Tomar por garantido ou tomar por garantido o granito
On Janeiro 8, 2022 by adminTomar por garantido e tomar por garantido o granito são duas frases que são frequentemente confundidas, mas apenas uma é correcta. Vamos examinar a definição da frase correta, de onde estas expressões vieram e alguns exemplos do uso da frase correta nas frases.
Take for granted pode significar assumir que algo é verdadeiro sem testá-lo ou questioná-lo, ou esperar que algo esteja sempre disponível. Tomar como certo também pode significar não estar grato por algo ou alguém ou não apreciar algo ou alguém adequadamente. A expressão idiomática é um dado adquirido desde os anos 1600. Uma expressão idiomática é uma figura de linguagem que é uma palavra, grupo de palavras ou frase que tem um significado figurativo que não é facilmente deduzido de sua definição literal. Tomar como certo tem uma conotação negativa, especialmente quando usado para significar ser ingrato ou não apreciar alguém. Frases relacionadas são tomadas como certas, tomadas como certas, tomadas como certas.
Take for granite é uma expressão que é o resultado de ouvir mal ou interpretar mal a frase tomar como certa. Tomar por granito é um grão de ovo, que é uma palavra ou frase mal ouvida que mantém o seu significado original. Muitas vezes, tomar por granito é usado como um trocadilho geológico.
Exemplos
E mesmo quando são poupados da morte, estas almas corajosas muitas vezes sacrificam muitos outros aspectos de suas vidas – aqueles que tomamos como garantidos – por causa de longas implantações e extenso treinamento. (Kennebec Journal & MOrning Sentinel)
E dezesseis anos depois, aqui está uma coisa que podemos tomar como certa sobre o que é provável que aconteça: no final, nunca vai bem. (The Huffington Post)
Davis disse que parte da beleza do programa é que os estagiários aprendem habilidades que algumas pessoas sem deficiência podem tomar como certas, como ser pontual e no lugar certo no momento certo. (The Columbus Ledger-Enquirer)
Deixe uma resposta