9 latinska poeter som du borde läsa
On november 22, 2021 by adminMed National Poetry Month (även kallad april) runt hörnet är det återigen dags att lägga till lite mer poesi i bokhyllorna. Men den här nationella poesimånaden, i stället för att dyka rakt in i dina vanliga klassiker, kan du överväga att stapla din TBR-hög lite högre genom att inkludera några (eller alla) av dessa latinska poeter som du borde läsa. Visst gillar jag Emily Dickinson lika mycket som nästa poesiälskare (förmodligen mer), men om det någonsin funnits en tid för att utvidga dina poetiska horisonter är National Poetry Month definitivt den.
När det gäller stora litterära traditioner kan den latinamerikanska poesin skryta med en intressant historia av stilar och influenser. Den latinamerikanska och latinamerikanska poesin är främst skriven på spanska och portugisiska (och översätts allt oftare till engelska, för de av er som inte studerade så hårt som ni skulle ha velat på spanskakursen i gymnasiet) och påverkas av spanska, inhemska, afrikanska och karibiska kulturer från öar.
Här är nio latinska poeter som du bör läsa, lagom till den nationella poesimånaden som du har planerat.
Gabriela Mistral
Den feministiska poeten (och en gång lärarinna till den berömde Pablo Neruda) Lucila Godoy y Alcayaga, som skrev under pseudonymen Gabriela Mistral och som kom från Chile i början av 1900-talet, var den första latinamerikanska kvinnan som fick Nobelpriset i litteratur. Hon är mest känd för sitt författarskap som förespråkade kvinnors rättigheter, utforskade upplevelsen av moderskap och sexualitet och kritiserade homogeniseringen av Nordamerika. Hon anses ofta vara den största kvinnliga chilenska poeten genom tiderna och har till och med figurerat på chilenska sedlar. Överväg att börja med den tvåspråkiga samlingen Madwomen: The ”Locas mujeres” Poems of Gabriela Mistral , översatt av Randall Couch.
Alfonsina Storni
Alfonsina Storni föddes i Schweiz och växte upp i Argentina, och tillbringade hela sitt liv med att skriva från Coronda, och Buenos Aires, och senare Uruguay. Storni anses vara en av de viktigaste modernistiska poeterna i Latinamerika och i sitt författarskap fanns både feministiska och erotiska teman som i stort sett ansågs progressiva för de decennier hon skrev under (tidigt 1900-tal.) Passa på att läsa Mitt hjärta översvämmat av vatten , ett urval av dikter från sju av Stornis samlingar, översatt av Orlando Ricardo Menes.
Pablo Neruda
Den chilenske poeten Pablo Neruda, ännu en vinnare av Nobelpriset i litteratur, har länge betraktats som en av 1900-talets mest inflytelserika poeter – även om han under sin livstid förblev i stort sett okänd i USA, på grund av sin politiska aktivism till försvar för kommunismen och sitt poetiska utforskande av sexualitet. Neruda är mest känd för sin poesi som hyllar både den romantiska kärleken och den naturliga miljön. Nerudas tjugo kärleksdikter och en sång om förtvivlan , översatt av W.S. Merwin, är en utmärkt samling att börja med.
Norah Lange
Associerad med 1920- och 1930-talens avantgarde i Buenos Aires skrev poeten Norah Lange poesi under en tid då argentinska kritiker betraktade formen som ett rätt mansdominerat område; och hon bevisade att kritikerna hade fel. Bland hennes poesiböcker kan nämnas: La Calle de la Tarde (Gatan på kvällen) och Los Días y las Noches (Dagar och nätter). Engelska översättningar av Langes poesi är inte så lätta att få tag på, så gör henne till din nästa ursäkt för att fräscha upp all den spanska du läste på universitetet.
Julia de Burgos
En annan poet som fick ett eget frimärke, Julia de Burgos, var en puertoricansk poet vars arbete främst fokuserade på feminism och social rättvisa. De Burgos anses vara en av de enda författarna i sin generation som vävde samman teman som romantik och politisk aktivism i sina verk. Förutom att vara poet var de Burgos också en aktivist för både kvinnor och afrikanska/afrokaribiska författare. Se till att du köper ett exemplar av Song of the Simple Truth: The Complete Poems of Julia de Burgos , översatt av Jack Agüeros.
Excilia Saldaña
Excilia Saldaña var en afro-kubansk författare och poet som skrev från Havanna på Kuba och var känd för att komponera experimentella texter som dämpade gränserna mellan poesi och prosa och innehöll tunga inslag av mytologi och folklore. Framför allt var hon en poet som strävade efter att skriva sanningar om de karibiska kvinnornas liv: från våld i hemmet och kvinnliga vänskapsrelationer till kvinnors samtidiga roller som mödrar och romantiska partners. Du måste läsa In the Vortex of the Cyclone: Selected Poems by Excilia Saldaña .
Jimmy Santiago Baca
Jimmy Santiago Baca är en amerikansk författare med apache- och chicano-stamning, men han lärde sig inte att läsa och skriva poesi förrän han satt i fängelse som tonåring. Mycket av Bacas verk resonerar med atmosfären i den amerikanska sydvästern. Han berättar historier om dem som lever i marginalen och behandlar teman som social rättvisa, missbruk, fängelsevistelse, riskgrupper och invandring. Börja med Bacas Healing Earthquakes , en roman som berättas genom dikter, och möjligen min favoritpoesibok genom tiderna.
Carmen Boullosa
Den mexikanska poeten och romanförfattaren Carmen Boullosas författarskap handlar till stor del om feminism, latinamerikanska kvinnors könsroller, sociala och politiska orättvisor samt sexualitet. Både hennes poesi och romaner hyllar traditionen av magisk realism. Även om hon för närvarande inte har någon omfattande diktsamling utgiven, har hennes poesi antologiserats i många andra samlingar, och du kommer definitivt inte att vilja missa någon av hennes prosa. Börja med Leaving Tabasco , berättelsen om hur den charmiga och fantasifulla Delmira Ullo, en flicka som har vuxit upp i ett hem fyllt av magiska kvinnor, blir vuxen.
Delmira Agustini
Delmira Agustini, som anses vara en av de mest betydelsefulla kvinnliga latinamerikanska poeterna i början av 1900-talet, fokuserade i sitt verk nästan uteslutande på teman som rörde kvinnlig sexualitet och fantasi – många av hennes dikter innehöll till och med karaktären Eros, kärlekens grekiska gud. Agustinis romantiska liv utanför sidorna var dock inte bara fantasi. Efter att ha lämnat sin man efter bara en månads äktenskap dödade han den unga poeten när hon bara var 27 år gammal. Hennes kompletta dikter, Poesias Completas , finns i spansk originalversion.
Bild: Jameson Fink/Flickr; Caitlin Doe/Flickr; Penarc, Dmitry Rozhkov, Alexan, DEDB, Larry D. Moore, Erna Pfeiffer, Digigalos~commonswiki/Wikimedia Commons; usps.gov(1)
Lämna ett svar