WordPress.org
On ianuarie 8, 2022 by adminFAQ
Nu se traduce, ce să fac?
Vă rugăm să verificați Forumul de asistență GTranslate și nu ezitați să creați un nou subiect dacă nu găsiți răspunsuri.
Ce este GTranslate?
GTranslate poate traduce site-ul dvs. în mai multe limbi și îl poate face multilingv.
- Soluția multilingvă face ca site-ul dvs. să fie disponibil pentru întreaga lume
- Traducerea cu un singur clic ajută vizitatorii să citească site-ul dvs. în limba lor maternă
- Traducerea automată gratuită traduce site-ul dvs. instantaneu la instalare
- Profesională traducere de către o ființă umană este disponibilă 24/7
- Comutatorul de limbă personalizabil vă permite să alegeți aspectul potrivit pentru site-ul dumneavoastră
- Analytics cu Google oferă informații despre publicul dumneavoastră și activitatea utilizatorilor
Este GRATUIT?
Da! Avem o versiune gratuită și versiuni plătite cu caracteristici avansate.
În comparație cu alte plugin-uri de traducere, care vă cer să plătiți pentru utilizarea Google Translate API sau pentru utilizarea altor API-uri de traducere, noi oferim, de asemenea, traduceri automate gratuit.
Care este calitatea traducerii?
În versiunea noastră gratuită folosim Phrase Based Machine Translations furnizate de Google Translate, în timp ce în versiunile noastre plătite folosim Google Translate Neural Translations care sunt foarte precise pentru perechile de limbi populare.
În versiunile cu plată puteți să rafinați singuri traducerile automate sau să comandați traduceri profesionale sau corectarea unui conținut tradus.
Puteți obține o estimare a costului traducerii folosind Calculatorul nostru de costuri de traducere a site-urilor web
Translațiile sunt furnizate gratuit?
Da, folosim widgetul Google Translate pentru site-ul web care oferă traduceri automate gratuite bazate pe fraze, ceea ce face posibilă transformarea site-ului dvs. wordpress în multilingv imediat după instalare.
În versiunile noastre cu plată folosim Google Translate state of the art Neural Translations care sunt incluse în prețul serviciului și nu există limite în ceea ce privește numărul de cuvinte.
În afară de aceasta, oferim un serviciu rentabil de corectare automată a traducerilor și, de asemenea, un serviciu de traducere profesională.
Puteți obține o estimare din Calculatorul nostru de prețuri pentru traduceri de site-uri web
Pot modifica traducerile?
Această funcție este disponibilă numai în versiunea noastră plătită. Veți putea face modificări direct pe pagină fără a pierde contextul.
Apropoi, vă putem ajuta să vă traduceți site-ul web cu o abordare rentabilă prin post-editarea conținutului tradus automat.
Serviciul de corectare va fi realizat de un vorbitor nativ și dacă doriți să duceți calitatea la un alt serviciu, avem, de asemenea, un serviciu profesionist de traducere a site-ului web disponibil.
Puteți obține o estimare instantanee a traducerii site-ului web utilizând instrumentul nostru Website Word Counter.
Ce limbi sunt acceptate?
Iată lista: Afrikaans, albaneză, amharică, arabă, armeană, azeră, bască, bielorusă, bengaleză, bosniacă, bulgară, catalană, cebuano, chichewa, chineză (simplificată), chineză (tradițională), corsicană, croată, cehă, daneză, olandeză, engleză, esperanto, estonă, filipineză, finlandeză, franceză, frizonă, galiciană, georgiană, germană, greacă, gujarati, creolă haitiană, hausa, hawaiiană, ebraică, hindi, hmong, maghiară, islandeză, igbo, indoneziană, irlandeză, italiană, japoneză, javaneză, kannadiană, kazahă, khmeră, coreeană, kurdă (kurmanji), kirghiz, lao, latină, letonă, lituaniană, luxemburgheză, macedoneană, malgașă, malay, malayalam, malteză, maori, marathi, mongolă, Myanmar (birmaneză), nepaleză, norvegiană, pashto, persană, poloneză, portugheză, punjabi, română, rusă, samoană, gaelică scoțiană, sârbă, sesotho, shona, sindhi, sinhala, slovacă, slovenă, somaleză, spaniolă, sudaneză, swahili, suedeză, tadjică, tamil, telugu, thailandeză, turcă, ucraineană, urdu, uzbecă, vietnameză, galeză, xhosa, idiș, yoruba, zulu
Este GTranslate compatibil cu SEO?
Versiunea noastră gratuită nu oferă niciun avantaj SEO.
Pentru caracteristici SEO și SEO multilingv trebuie să mergeți cu o versiune plătită care are toate avantajele SEO. Versiunea noastră plătită va traduce site-ul dvs. web și va permite motoarelor de căutare să descopere și să indexeze conținutul tradus.
În comparație cu alte plugin-uri de traducere, vă oferim toate instrumentele posibile pentru a se potrivi cu strategia dvs. multilingvă de SEO.
De exemplu, puteți avea conținutul dvs. tradus disponibil prin intermediul unor subdirectoare (https://example.com/es, https://example.com/fr) sau subdomenii (https://it.example.com, https://fr.example.com) sau chiar puteți găzdui versiunile traduse pe un domeniu de nivel superior specific țării sau pe orice alt domeniu, cum ar fi (https://example.fr, https://example.de), ceea ce vă va crește șansele de a vă poziționa mai sus în paginile de rezultate ale motoarelor de căutare locale.
Ce este SEO multilingvistic?
SEM multilingvistic este o strategie SEO care utilizează o nouă tehnică de generare de conținut prin traducerea conținutului original și transformarea site-ului dvs. în multilingv. Atunci când vă traduceți site-ul dvs. în mai multe limbi, creați de fapt multe cuvinte cheie multilingve noi destinate pieței internaționale. Aceasta ajută la creșterea numărului de apariții sau de impresii pe paginile de rezultate ale motoarelor de căutare (SERP), ceea ce poate genera mai mult trafic, crește vânzările și rata de conversie, deoarece, atunci când formularea este în limba corectă, este mai eficientă.
Este disponibilă traducerea URL-ului?
În versiunile noastre plătite avem o funcție de traducere a URL-ului site-ului dvs. web, care vă va oferi mai multe avantaje SEO.
De exemplu http://example.com/about-us → http://example.com/sobre-nosotros
Este o parte importantă a strategiei SEO multilingve. Când aveți opțiunea URL Translate și traduceți, de asemenea, URL-urile site-ului dvs. web, cunoscute și noi slugs, creați mai multe cuvinte cheie, care contează ca o îmbunătățire a rangului paginii dvs. pentru acele cuvinte cheie.
Traduce și e-mailurile?
Da, cu versiunea noastră plătită putem traduce și e-mailurile WooCommerce.
Cum diferă versiunea gratuită de versiunile plătite?
Vesiunea gratuită este un selector de limbă cu aspect plăcut pe care îl puteți plasa pe site-ul dvs. web. Are un motor Javascript încorporat care permite traducerea automată a site-ului dvs. în mai multe limbi. Cu pluginul nostru de traducere gratuită, URL-ul site-ului dvs. nu se schimbă și traducerile nu sunt stocate. În timp ce versiunile plătite sunt un proxy de traducere, cunoscut și sub numele de Translation Delivery Network. Noi găzduim versiunile traduse ale site-ului dvs. web în rețeaua noastră cloud sub un domeniu specific limbii. În acest caz, fiecare limbă va avea un domeniu separat sau un URL separat și va fi indexată în motoarele de căutare, ceea ce vă va ajuta să creșteți traficul internațional și vânzările.
Ce este o rețea de livrare a traducerilor?
Rețeaua de livrare a traducerilor este un proxy de traducere care oglindește site-ul dvs. web în diferite limbi.
Tehnologia TDN de la GTranslate este o abordare bazată pe cloud a sarcinii de traducere a site-ului web. Nu este nevoie să vă modificați mediul și să instalați software pentru a vă localiza site-ul web. Puteți avea site-ul dvs. multilingv funcțional în mai puțin de 5 minute.
Vă vom traduce conținutul și vă vom găzdui traducerile în rețeaua noastră cloud. Toate vizitele la versiunile dvs. traduse vor fi redirecționate prin rețeaua noastră către site-ul dvs. original, astfel încât veți avea o oglindă tradusă a site-ului dvs. web.
Acest lucru elimină necesitatea de a utiliza resurse suplimentare pe serverul dvs., cum ar fi spațiul de stocare pentru a stoca traducerile, timpul de calcul pentru a reda paginile traduse sau lățimea de bandă a rețelei pentru a livra paginile traduse către vizitatorii site-ului dvs. web. Totul se face prin intermediul rețelei noastre.
Pot exclude anumite părți de la a fi traduse?
Da, trebuie să înfășurați textul pe care nu doriți să fie tradus cu <span class=”notranslate”></span>.
Cu versiunile noastre cu plată veți avea mai mult control asupra conținutului pe care nu doriți să îl traduceți. Avem disponibile funcțiile Skip Phrases, Skip Translations by CSS selectors și, de asemenea, Skip Pages.
Puteți citi mai multe despre omiterea traducerilor pe How to skip translations?
Ce pluginuri poate traduce?
Toate pluginurile sunt acceptate, inclusiv pluginurile populare precum WooCommerce, Yoast SEO.
Tehnologia noastră ne permite să traducem ceea ce este vizibil pe pagină, deoarece analizăm rezultatul final atunci când site-ul dvs. este deja generat și nu contează cum este generat conținutul și de către ce plugin. Putem traduce toate site-urile HTML.
Dacă observați că ceva nu este tradus, vă rugăm să contactați chat-ul nostru live și vom fi bucuroși să rezolvăm orice problemă. De obicei, conținutul netradus este încărcat pe site-ul dvs. web din surse terțe.
Vă oferim, de asemenea, posibilitatea de a schimba imaginile și conținutul media pe versiunile traduse și, făcând acest lucru, puteți traduce și textele din interiorul imaginilor și videoclipurilor.
Cum funcționează Translation Delivery Network?
Trebuie doar să vă modificați înregistrările DNS pentru a adăuga subdomenii sau domenii dedicate limbilor dvs. la Rețeaua noastră de livrare a traducerilor.
Atunci când cineva vizitează noul subdomeniu adăugat, vom afișa clona tradusă a site-ului dvs. web.
După aceea puteți doar să configurați și să plasați widget-ul GTranslate Free pe site-ul dvs. pentru a activa selecția limbii.
Care sunt cerințele serverului?
Nu există cerințe de server! Site-ul dvs. poate fi scris în orice limbaj de programare și poate fi găzduit pe orice server web.
Cum rămâne cu actualizările?
Actualizările se fac fără probleme. Deoarece traducerile sunt găzduite pe serverul nostru, ne ocupăm de actualizări. Pur și simplu folosiți serviciul actualizat în fiecare zi. Nu trebuie să vă faceți griji cu privire la copiile de rezervă.
Trebuie să plătesc pentru utilizarea cheii API Google Translate?
Nu, oferim traduceri automate gratuit.
În versiunea noastră gratuită oferim traduceri automate bazate pe fraze de la Google Translate. În timp ce în versiunile noastre plătite vă oferim traduceri neuronale de ultimă generație de la Google Translate. De asemenea, nu avem limite în ceea ce privește numărul de cuvinte de pe site-ul dvs. web, spre deosebire de alte plugin-uri de traducere.
În comparație cu alte plugin-uri precum TranslatePress sau Weglot, nu plătiți pentru traduceri automate în plus.
De altfel, oferim și o abordare rentabilă pentru îmbunătățirea traducerilor site-ului web. Puteți obține un serviciu de post-editare automată a traducerilor de la noi, care va fi realizat de un vorbitor nativ sau puteți comanda o traducere profesională. Puteți obține o estimare instantanee pentru site-ul dvs. pe Website Translation Quote
Pot testa înainte de a face o plată?
Da, avem un test gratuit de 15 zile pentru clienții noștri noi.
Cum funcționează testul gratuit de 15 zile pentru versiunea dvs. plătită?
Proba este disponibilă numai pentru clienții noi. Dacă nu doriți să continuați, puteți anula în orice moment în timpul perioadei de probă și nu veți fi taxat cu nimic.
Cum pot fi sigur că motoarele de căutare vor indexa traducerile site-ului meu?
Puteți verifica dacă acest site este indexat în Google căutând site:gtranslate.io.
Cum pot edita traducerile sau pot comanda traduceri umane profesionale?
Trebuie să accesați limba pe care doriți să o editați, de exemplu, franceză: http://domain.com/fr/ și să adăugați ?language_edit=1 la sfârșitul URL-ului: http://domain.com/fr/?language_edit=1 și veți vedea butoanele de editare lângă fiecare text. Citiți mai multe la Cum se editează traducerile?
Dacă doriți să vă traducem site-ul dvs. în mod profesionist sau să vă oferim un serviciu de corectare a conținutului tradus automat, puteți obține o estimare instantanee din Website Translation Quote, unde veți primi un document detaliat cu lista de pagini, numărul unic de cuvinte și prețurile pentru traducerea acestora.
.
Lasă un răspuns