10 Argoul „Tico” pe care trebuie să îl cunoașteți înainte de a vizita Costa Rica
On noiembrie 3, 2021 by adminAșa cum am văzut în articolele noastre despre argoul din Guatemala și Peru, spaniola vorbită în America Latină poate fi foarte diferită de la o țară la alta. Având o varietate de influențe indigene în întreaga Americă, spaniola care a rezultat a fost un amestec de accente native și vocabular unic pentru fiecare regiune. Iată 10 cuvinte de argou din Costa Rica pe care trebuie să le cunoașteți înainte de a vizita țara lui pura vida.
Pura Vida
Mai degrabă o expresie specială pentru Costa Rica decât un argou propriu-zis, „Pura Vida” este un termen înțeles de orice vorbitor nativ de spaniolă. Expresia se traduce literal prin „viață pură”. Cu toate acestea, costaricanii trebuie să creadă în teoria „vorbește în existență”, deoarece o spun atât de des încât și-au transformat literalmente țara într-una a vieții pure. În calitate de lideri în conservarea și sustenabilitatea vieții lor sălbatice, nu există niciun loc în Costa Rica în care să nu poți merge pentru a simți zumzetul vieții.
În Costa Rica, expresia „Pura Vida” este folosită în mod obișnuit interschimbabil cu „hei”, „ce mai faci?”, „ce mai faci?”, „ai grijă de tine”, „la revedere” și aproape orice alt salut, urări de bine sau despărțire la care vă puteți gândi. Este modul în care oamenii trăiesc-pura vida.
O postare partajată de Maximo Nivel (@maximoabroad) pe Sep 17, 2015 la 12:47pm PDT
Mae
Mae este unul dintre acele cuvinte de argou pe care îl veți auzi de 63 de ori în primele cinci minute de la angajarea unei conversații cu un „tico”. Ok, poate că exagerez doar puțin. Dar trebuie remarcat faptul că costaricanii folosesc „mae” mai mult decât folosește cineva din SUA „bro”, „dude” sau „man” la un loc. Și exact acesta este sentimentul. Pentru costaricani mae=bro. Deci, pura vida, mae.
Lasă un răspuns