Znaczenie i pochodzenie wyrażenia: Grinning like a Cheshire cat
On 8 stycznia, 2022 by adminGrinning like a Cheshire cat
- Zwierzęta
Jakie znaczenie ma zwrot 'Grinning like a Cheshire cat’?
Grinning broadly.
Jakie jest pochodzenie zwrotu 'Grinning like a Cheshire cat’?
Pochodzenie tego jest niepewne. Oczywiście, znamy to wyrażenie dzięki Przygodom Alicji w Krainie Czarów Lewisa Carrolla (opublikowanym w 1865 r.) i ilustracjom Johna Tenniela w tej książce:
’Please would you tell me,’ said Alice, a little timidly, forshe was not quite sure whether it was good manners for her tospeak first, 'why your cat grins like that?’
’To kot z Cheshire,’ powiedziała księżna, 'i to dlatego. Świnia!’
Ostatnie słowo wypowiedziała z taką gwałtownością, że Alicja aż podskoczyła; ale za chwilę zobaczyła, że było ono skierowane do dziecka, a nie do niej, więc nabrała odwagi i kontynuowała dalej:
'Nie wiedziałam, że koty z Cheshire zawsze się szczerzą; w rzeczywistości nie wiedziałam, że koty MOGĄ się szczerzyć.’
'Wszystkie mogą,’ powiedziała księżna; 'i większość z nich to robi.’
Wiemy, że Lewis Carroll (Wielebny Charles Lutwidge Dodgson) nie wymyślił tego wyrażenia sam, ponieważ istnieją cytaty, które pochodzą sprzed jego opowiadań. John Wolcot, poeta i satyryk, który pisał pod pseudonimem Peter Pindar, zamieścił je w swoich Dziełach, publikowanych w różnych latach 1770-1819 – „Lo! like a Cheshire cat our court will grin”.
William Makepeace Thackeray również użył tego opisu na długo przed Dodgsonem, w The Newcomes; memoirs of a most respectable family, 1854-55:
Pan Newcome mówi do pana Pendennisa w swój przewrotny, humorystyczny sposób, „Ta kobieta szczerzy się jak kot z Cheshire.”
Nie ma przekonującego wyjaśnienia, dlaczego wyobrażano sobie, że koty z Cheshire szczerzą zęby. Wydaje się prawdopodobne, że nikt tak naprawdę nie wierzył, że rzeczywiście tak jest. Możemy przyjąć, że następny wers w utworze Thackeraya – „Kim był przyrodnik, który pierwszy odkrył tę osobliwość kotów z Cheshire?”, jest sarkastyczny.
Liczne pochodne ludowo-etymologiczne, które wyjaśniają, jak Lewis Carroll wpadł na ten pomysł, muszą być fałszywe, ponieważ wiemy, że tak nie było. Alice’s Adventures in Wonderland ma długą trupę fantastycznych zwierząt. Jest bardzo prawdopodobne, że Dodgson słyszał o kotach z Cheshire, o których mówi się, że się szczerzą i zaadaptował ten pomysł do swojej opowieści.
.
Dodaj komentarz