Kodomo No Hi: A Guide To Children’s Day In Japan
On 17 listopada, 2021 by adminMogłeś zauważyć kolorowe flagi w kształcie ryb wiszące na balkonach podczas wychodzenia z domu. Oznacza to, że w Japonii jest już prawie Dzień Dziecka!
W Japonii wszystko szybko się zmienia i jak tylko skończy się Hinamatsuri (Dzień Dziewczyny), kraj zaczyna przygotowywać się do Złotego Tygodnia – a jeszcze dokładniej do Dnia Dziecka. Być może zauważyłeś w swojej okolicy dziwne ryby pływające po niebie… W kształcie karpia? Czerwone, niebieskie, czarne? Dla niewprawnego oka wydaje się to dziwnym zjawiskiem – kolorowe flagi w kształcie karpia powiewające na balkonach i złowieszczo wyglądające zbroje samurajów zdobiące rodzinne salony.
Zgadza się, 5 maja w Japonii jest Dniem Dziecka! A oto nasz przewodnik, jak świętować go jak miejscowy.
View this post on Instagram.
A post shared by 四月 (@shigatsu0926) on Apr 24, 2020 at 3:43pm PDT
Kodomo no Hi: powrót do początków
Maj 5 był pierwotnie znany jako Tango no sekku (端午の節句), japoński odpowiednik Podwójnej Piątki, która jest świętem obchodzonym w wielu chińskich gospodarstwach domowych na całym świecie. W 1948 roku rząd zmienił oficjalną nazwę na Dzień Dziecka.
Jednakże, mimo że 5 maja jest oficjalnie znany jako Dzień Dziecka, większość Japończyków nadal uważa i obchodzi „podwójną piątkę” jako Dzień Chłopca. Wydaje się to sprawiedliwe, ponieważ Dzień Dziewczynki jest obchodzony w „podwójną trzecią” (Hinamatsuri) – chociaż Dzień Dziewczynki nie jest oficjalnym świętem państwowym.
View this post on Instagram.
A post shared by 萌絵コ*moe_co (@to_moe_co) on Apr 29, 2020 at 3:45pm PDT
Jak obchodzimy Kodomo no Hi?
Gospodarstwa domowe, w których jest chłopiec, wywieszają na zewnątrz swoich domów zadziorne i kolorowe flagi karpiowe, a także można być świadkiem tego samego w różnych miejscach publicznych w całym kraju. Karpie są symbolem tego święta.
Według starożytnej chińskiej legendy, mieszana szkoła ryb próbowała wywalczyć sobie drogę w górę wodospadu zwanego „Ryumon” (龍門), lub bramą smoka. Podczas gdy wszystkie inne ryby poddawały się i dryfowały w dół rzeki, karpie wytrwały, a po wejściu do Smoczej Bramy przemieniły się w smoki. Chociaż istnieją różne wersje tej wiekowej opowieści, japońska wersja dojrzała do przysłowia-koi no taki-nobori, 鯉の滝登り. Zaryzykuję i zgadnę, że ta ludowa mądrość została skrócona do 鯉のぼり, „koinobori”, współczesnej nazwy słynnych flag karpiowych.
Roczny Festiwal Dnia Dziecka w Tokyo Tower nadzoruje setki flag karpiowych w ramach obchodów święta.
Czarny karp, największy na fladze koinobori, reprezentuje ojca i jest znany jako magoi, 真鯉. Czerwony karp reprezentuje matkę (higoi, 緋鯉), a ostatni karp (często niebieski) reprezentuje dziecko (tradycyjnie, syna) z dodatkowym karpiem dodawanym dla każdego młodszego rodzeństwa.
kabuto było inspiracją dla hełmu Dartha Vadera i tradycyjne wersje wciąż zachowują poczucie tej groźby
Zbroja i żuk
Rodziny świętujące Kodomo no Hi będą również dekorować swoje domy samurajską zbroją i miniaturowymi hełmami, reprezentującymi ich pragnienie wychowania silnych i potężnych chłopców. Zbroja (yoroi, 鎧) i hełm (kabuto, 兜) tworzą słowo yoroikabuto, które często można usłyszeć o tej porze roku.
Ci z Was, którzy uczą się japońskiego, mogą znaleźć użyteczną mnemotechnikę w słowie oznaczającym hełm – kabuto – które brzmi bardzo podobnie do kabutomushi (japoński chrząszcz jelonek) i w moich oczach nosi więcej niż tylko przelotne podobieństwo. Kabuto był inspiracją dla hełmu Dartha Vadera, a tradycyjne wersje wciąż zachowują poczucie tej groźności.
Specjalne dania na specjalny dzień
Tradycyjnie w Japonii istnieją specjalne potrawy, które towarzyszą każdemu świętu lub okazji, a Dzień Dziecka nie jest wyjątkiem. Japończycy przygotowują na to święto chimaki (粽) – ciasto ryżowe z gotowanego na parze kleistego ryżu lub mochigome (餅米), zawinięte w liść bambusa – oraz kashiwamochi (柏餅), słodki japoński przysmak. Oto jak spróbować swoich sił.
Przepis: Chimaki
- 3 filiżanki mochigome, 餅米 lub ryżu glutinous (można je kupić w każdym supermarkecie w Japonii). Opłukać i pozostawić w durszlaku na 30 minut przed gotowaniem
- Przygotowana wieprzowina, 150g (pokrojona w kostkę, około 1 cm)
- Suszone krewetki, 20g (rehydratyzowane i grubo posiekane)
- Suszone grzyby shiitake, 4-5 (odwodnione i pokrojone w kostkę, około 1 cm)
- Pędy bambusa, 100g (pokrojone w kostkę, około 1 cm)
- Marchew, pół (pokrojona w kostkę, około 1 cm)
- Płyn do moczenia shiitake i krewetek, około 3 filiżanki
- Sos sojowy, 1 łyżka
- Cukier, 1 łyżka
- Sos ostrygowy, 1 łyżka
- Cooking sake, 2 łyżki
- Sól, 1/2 łyżeczki
- Pieprz, szczypta
- Olej sezamowy, 2 łyżki
- Liście bambusa, 10 (przetrzeć wilgotną szmatką)
- W dużym garnku rozgrzej olej sezamowy i smaż ryż oraz wszystkie inne składniki oprócz przypraw i płynów przez trzy minuty.
- Po tym jak ryż zacznie się błyszczeć, dodaj wszystkie przyprawy i płyny do tego samego garnka. Ciągle mieszaj, aż płyn zniknie. Uważaj, aby nie przypalić ryżu na dnie.
- Owiń mieszankę liśćmi bambusa, zrób trójkąty i zwiąż cienkimi kawałkami liści. Gotuj na parze przez 10 minut na średnim ogniu.
- Wyłączyć ogień i trzymać pokrywkę przez dodatkowe 10 minut przed podaniem.
Przepis: Kashiwamochi
Ta japońska słodycz (wagashi) wymaga sezonowego liścia dębu kashiwa, w który należy zawinąć ciastka ryżowe. Nadaje on ciastku wyrazisty wygląd i nazwę, ponieważ ciastka ryżowe są nazywane w zależności od liścia, w który są zawinięte. Oto, czego potrzebujesz, aby je przyrządzić:
- Jyoshinko,上新粉 (drobna/wysokiej jakości mąka ryżowa, dostępna w każdym japońskim supermarkecie), 250g
- Woda, 350cc
- Koshi an, こしあん (gładka pasta ze słodkiej fasoli) lub ogura an, 小倉餡 (słodka pasta fasolowa z całymi ziarnami), 300-350g (zwinięta w kulki wielkości śliwek, około 30g każda)
- Liście dębu Kashiwa, 10 (umyte i osuszone)
- W szklanej żaroodpornej misce, dodaj mąkę i wodę. Dobrze wymieszać. Przykryć folią spożywczą i podgrzewać w kuchence mikrofalowej przez 5 minut i 30 sekund przy mocy 600 W.
- Ugniatać 15 do 20 razy na dużym kawałku folii spożywczej.
- Po zagnieceniu, włóż ciasto do torby Ziploc i schładzaj je w lodowatej wodzie przez około 20 minut. Upewnij się, że do torby nie dostała się woda.
- Po schłodzeniu, zagnieć je jeszcze cztery do pięciu razy.
- Połam go na około 10 kawałków (około 50g każdy). Rozwałkuj je tak, aby wyglądały jak rozciągnięte grosze, nałóż koshi an lub oguro an na jeden koniec owalu i złóż go, spinając brzegi.
- Zakryj mniej atrakcyjną stronę liściem dębu kashiwa i voilà!
Teraz jesteś gotowy do nakrycia stołu, podniesienia flagi koinobori- i wzniesienia kieliszka za wszystkie dzieci w Japonii i na całym świecie. Szczęśliwego Dnia Dziecka!
Ten artykuł został pierwotnie opublikowany w 2017 roku i zaktualizowany o najnowsze informacje 4 maja 2020 roku.
Dodaj komentarz