Historia i pochodzenie języka Gujarati
On 22 listopada, 2021 by adminGujarati jest częścią większej indoeuropejskiej rodziny językowej. Wyewoluował z sanskrytu i jest językiem indoaryjskim.
Jest językiem urzędowym dla stanu Gujarat na zachodnim wybrzeżu Indii oraz niektórych innych terytoriów i regionów, takich jak Daman, Diu, Dadra i Nagar Haveli.
Gujarati jest również używany w wielu krajach, w tym: Bangladesz, Botswana, Kanada, Fidżi, Kenia, Malawi, Mauritius, Mozambik, Oman, Pakistan, Singapur, Republika Południowej Afryki, Tanzania, Uganda, Wielka Brytania, Stany Zjednoczone Ameryki, Zambia i Zimbabwe.
Gujarati ma wieledialektów, główne z nich to: Standard Gujarati which isspoken in Mumbai and Ahmedabad, Surati, Kathiyawadi, Kharua, Khakari, Tarimukhi and East African Gujarati.
Since there are many dialects, many loan words have been used from other languages. Północne dialekty Gujarati mają wiele słów zapożyczonych z arabskiego i perskiego. Południowe dialekty Gujarati zapożyczyły słowa z hindi, angielskiego i portugalskiego. Wschodnioafrykańskie Gujarati zapożyczyło słowa z lokalnych języków, szczególnie z suahili.
Piśmienny Gujarati został zaadaptowany z pisma Devanagari, ale bez linii na górze. Pierwszy znany skrypt Gujarati jest manuskrypt, który pochodzi z powrotem do szesnastego wieku. Aż do XIX wieku pismo Gujarati było używane głównie do pisania listów i prowadzenia rachunków, podczas gdy pismo Devanagari było używane do tekstów literackich i akademickich.
Pismo Gujarati jest czasami znane jako pismo saraphi (bankierów), vanasai (kupców) lub mahajani (handlowców).
Gujarati jest pisane od lewej do prawej i nie ma żadnych wielkich liter. Jeśli pisze się na papierze liniowanym, litery wiszą na linii, a nie siedzą na górze linii. Samogłoski mogą być pisane jako niezależne litery lub przy użyciu różnych znaków diakrytycznych, które mogą być pisane powyżej, poniżej, przed lub po spółgłosce. Współczesna forma Gujarati używa europejskiej interpunkcji, takiej jak znaki zapytania, wykrzykniki, przecinki i kropki.
Poniżej znajdują się niektóre zwroty Gujarati:
Kemcho…………………….Hello
Haa…………………………Yes
Naa…………………………No
Aabhar………………………Thank-you
Aawjo……………………………..Goodbye
W Wielkiej Brytanii, z powodu globalizacji, wiele angielskich słów jest używanych przez społeczność Gujarati i alternatywy Gujarati są często zapominane. Na przykład, wiele terminów medycznych, takich jak nerki, wątroba, serce, wysokie ciśnienie krwi, cukrzyca. Zdarza się, że pacjenci nie rozumieją alternatywy tych słów w języku gudżarati, dlatego tłumacze firmy thebigword muszą dostosować się do okoliczności. Niektórzy pacjenci nie rozumieją ani jednego słowa po angielsku, w takim przypadku nasi tłumacze muszą się odpowiednio dostosować.
Dodaj komentarz