English Slang Words for Appearance & Age
On 26 września, 2021 by adminSlang & Informal English Audio E-BookClick here to get the e-book!
Słowa w kolorze zielonym = nie obraźliwe
Słowa w kolorze pomarańczowym = nieco obraźliwe
Słowa w kolorze czerwonym = bardzo obraźliwe
Wspólnym slangowym określeniem kogoś, kto jest atrakcyjny, jest powiedzenie, że jest gorący (adj.) lub nazywanie ich gorącymi (n.):
-
„Ten ratownik jest gorący!”
-
„Chodźmy pogadać z tymi gorącymi kobietami grającymi w siatkówkę.”
Cute (adj.) i cutie (n.) są również używane w odniesieniu do atrakcyjnych osób (zarówno dzieci, jak i dorosłych), ale mają one bardziej zabawną/słodką konotację, podczas gdy hot/hottie jest bardziej seksowne i używane tylko w odniesieniu do nastolatków/dorosłych.
- „Oto zdjęcie mojego 5-letniego syna. Czy on nie jest słodki?”
- „Chris nie jest najgorętszym chłopakiem w mojej klasie, ale jest całkiem słodki.”
Inne slangowe słowa oznaczające atrakcyjnych ludzi obejmują:
- a ten / a perfect ten
To prawdopodobnie pochodzi od oceniania wyglądu ludzi w skali od 1 do 10. - a looker / a stunner
„Wow, ta stewardesa jest niesamowita. Ciekawe, czy jest samotna?” - hot stuff
„On nie jest moim ulubionym aktorem, ale oglądam wszystkie jego filmy ’cause I think he’s hot stuff!”. - foxy (zwykle używane w odniesieniu do kobiet, z „lady”)
„She is one foxy lady for sure. Mogłaby być modelką.” - a stud / a hunk (tylko dla mężczyzn)
„Jeden z moich współpracowników jest głównym hunk, denerwuję się za każdym razem, gdy z nim rozmawiam.” - a babe (zazwyczaj dla kobiet, chociaż czasami również dla mężczyzn)
„That babe over there in the red bikini is checking you out, dude!”
(checking you out = patrząc na ciebie, jakby była do ciebie przyciągnięta)
Jeśli ktoś jest bardzo wysportowany, z bardzo dobrze zdefiniowanymi mięśniami, możemy powiedzieć, że jest buff lub ripped. Niektóre obraźliwe słowa dla bardzo chudej osoby to fasolka szparagowa lub gałązka, a istnieje wiele obraźliwych slangowych słów dla grubej osoby, w tym gruba dupa i dupa ze smalcem. Słowo naśmiewające się z kogoś, kto jest niski i raczej słaby to krewetka.
-
„Zaczął podnosić ciężary sześć miesięcy temu, a teraz jest całkowicie zgrany.”
-
„Byłam taką gałązką, kiedy byłam nastolatką; nie mogłam przybrać na wadze bez względu na wszystko.”
-
„Zamierzasz przebiec maraton? No właśnie. Jesteś tak grubą dupą, że nie możesz nawet wejść po schodach bez zadyszki.” (sarkastyczny, obraźliwy)
-
„Ta krewetka stara się o miejsce w drużynie koszykówki? On nie ma szans.”
Dzieci w języku angielskim są również nazywane dziećmi, a niektóre slangowe określenia dla nich to kiddos, tykes / little tykes, munchkins i (rzadziej) rug rats. Są one zazwyczaj używane czule.
-
„Zabieram moje dzieciaki do parku dziś po południu.”
-
„Mały tyke płacze za każdym razem, gdy zabieram go do dentysty.”
-
„Pojechaliśmy na wakacje z moją najlepszą przyjaciółką, jej mężem i ich trzema małymi szkrabami.”
Słowo bachor oznacza dziecko, które ma złe maniery i spodziewa się, że będzie się zachowywać po swojemu przez cały czas, zachowując się źle, aby zmanipulować dorosłych do dania im tego, czego chcą. Możesz również nazwać dorosłego bachorem, jeśli zachowuje się on jak źle wychowane dziecko.
Nazywanie dorosłego „dzieckiem” może być używane jako określenie sympatii w romantycznych związkach, lub przez mężczyzn patrzących na atrakcyjną kobietę, której nie znają. Ale może być również używany w negatywnym sensie, aby powiedzieć, że ktoś jest niedojrzały, zwykle mówiąc, że są „takie dziecko”:
-
Nie mogę uwierzyć, że jesteś zły, że zjadłem ostatni kawałek ciasta. You’re such a baby.
Nieformalne sposoby odnoszenia się do „młodych ludzi” w ogóle (mogą to być dzieci, ale także nastolatki lub młodzi dorośli) to young’uns, co jest skrótem od „young ones” lub youngsters. Są one zazwyczaj używane przez starszych ludzi, kiedy zastanawiają się nad faktem, że nie mogą zrobić tyle, co młodzi ludzie – lub że mają więcej doświadczenia niż młodzi ludzie:
-
„Snowboarding to zdecydowanie sport dla młodych… moje 60-letnie kolana nie wytrzymałyby tego!”
-
„Nasza firma właśnie zatrudniła bandę młodych ludzi, którzy myślą, że wiedzą wszystko. Odpowiadam za ich szkolenie.”
Młody chłopiec to młoda osoba, która nie jest kimś ważnym, ale zachowuje się mądrze i pretensjonalnie (jak nowi pracownicy wymienieni w drugim przykładzie).
Dorośli w wieku około 50-60 lat, którzy mają dorosłe dzieci, które niedawno opuściły dom, aby rozpocząć własne życie, mogą być nazywani pustymi gniazdami. Odnosi się to do gniazda jako miejsca, gdzie żyją ptaki, a kiedy młode ptaki dorosły i odleciały z gniazda, pozostawiając tylko rodziców, czuje się puste.
Wreszcie, mamy kilka obraźliwych slangowych słów dla starych ludzi:
- old geezer (zwykle używane w odniesieniu do mężczyzny, zwłaszcza ekscentrycznego)
- old hag (w odniesieniu do kobiety, zwłaszcza brzydkiej i niezgadzającej się z życiem)
- old fart / old fogey (może dotyczyć zarówno mężczyzn, jak i kobiet, zwłaszcza tych, którzy mają staroświeckie pomysły i odmawiają modernizacji)
Pamiętaj, że są to określenia obraźliwe!!!!
Wreszcie, kiedy ktoś wygląda dokładnie jak ktoś inny, jest on/ona dead ringer dla tej drugiej osoby: „Ludzie mówią, że mój kuzyn jest identyczny z Bradem Pittem.”
.
Dodaj komentarz