The 30 Most Beautiful Words in the English Language
On december 13, 2021 by adminWhat maakt een woord “mooi”?
In tegenstelling tot dingen als symfonieën of kunstwerken, worden woorden niet gemaakt met de bedoeling om mooi te zijn; hun doel is om betekenis te creëren. Het kan dus moeilijk zijn om de “schoonheid” van een woord te bepalen. We kunnen een woord mooi vinden vanwege de manier waarop het klinkt, maar ook vanwege wat het betekent. Maar we nemen geen woorden op die mooie dingen betekenen, zoals “vrijheid” of “vrede” – omdat het concept zo mooi is, niet het woord zelf. We hebben woorden gekozen die elegant, uniek of leuk klinken, en we hebben er ook een paar die er gewoon heel cool uitzien! En natuurlijk weten we allemaal dat schoonheid in het oog van de toeschouwer ligt, dus de “schoonheid” van een woord is niet objectief; het is heel goed mogelijk dat je woorden hebt die je veel mooier vindt dan deze. Hier zijn onze keuzes (in willekeurige volgorde).
Sibilance
“Sibilance” verwijst naar de kenmerkende sis-achtige klank die de letter S maakt, of vergelijkbaar klinkt als een zachte C. De uitdrukking “zeven verdachte slangen” bevat veel sibilance. Bonus schoonheidspunten voor het feit dat het woord zelf eigenlijk ook wat sibilance bevat.
Tranquility
Wat is het toch met de “qu”-klank, of die nu aan het begin van woorden staat of in het midden, dat ons zo aangenaam in de oren klinkt? “Tranquility”, wat de staat van kalmte of vredigheid betekent, klinkt gewoon vredig als je het zegt, met zijn zachte medeklinkers en mix van lange en korte klinkers.
Loquacious
De “qu”-klank slaat weer toe! “Loquacious” is een veel vriendelijker klinkende manier om te zeggen dat iemand spraakzaam of praatgraag is. En we zouden het niet erg vinden als iemand deze eigenschap zou hebben als hij veel mooie woorden als deze zou gebruiken!
Lagniappe
Zeg wat?! Dit leenwoord uit Louisiana Frans spreekt de “gn” uit als “gnocchi,” waardoor het woord klinkt als “lah-nyapp.” En wat betekent het? Het is een ander woord voor een geschenk, meestal in geld uitgedrukt als een fooi, en je kunt het nog steeds horen in gebieden in het zuiden van Louisiana en het zuidoosten van Texas.
Epiphany
Een andere aangename klank in de Engelse taal? De iets afgezwakte “F” klank van een “ph.” Omgeven door de “E”-klank, verwijst “epiphany” naar een plotselinge, diepgaande realisatie of idee.
Plethora
Hoe vreemd dat de manier waarop we een woord uitspreken, het totaal kan veranderen. Als we dit woord zouden uitspreken als “pleh-thor-a,” zou het onhandig en onhandig klinken. Maar “pleh-thor-a” klinkt als iets dat op een groot kussen wordt gegooid. Het betekent een zeer grote hoeveelheid van iets, een overvloed. Probeer mooie woorden als deze te gebruiken in plaats van deze overgebruikte woorden die gewoon saai klinken.
Vellichor
Er zit een nogal vorstelijke klank aan dit woord, met de “V” aan het begin, de dubbele-L, en de interpunctie “kor” (niet “chor”) aan het eind. Oh, en de betekenis? Die is net zo cool. Het verwijst naar de aantrekkelijke mystiek van een oude boekhandel.
Aurora
Het feit dat dit werd gekozen als de naam van een sprookjesprinses zegt eigenlijk alles. Het was eerst de naam voor de Romeinse godin van de dageraad. Maar vergis je niet, “aurora” is niet alleen een zelfstandig naamwoord. Het verwijst ook naar het fenomeen waarbij stralingsemissies een natuurlijke weergave van licht en kleuren in de lucht creëren. (Dat is misschien iets mooier dan het woord zelf.)
Sanguinolency
U hebt misschien wel eens gehoord van “sanguine”, wat zowel “blij en hoopvol” kan betekenen als “rood, blozend, of verwant aan bloed”. Maar dat woord is klein vergeleken met zijn bijna uitgestorven neefje “sanguinolency,” wat een veel, veel mooiere manier is om gewoon te zeggen “iets bloederigs” of “iets dat met bloed te maken heeft.”
Petrichor
Het achtervoegsel “-chor” slaat weer toe! Het wordt ook uitgesproken als “kor” en eindigt met het mooie woord “petrichor”, dat verwijst naar de kenmerkende geur die de lucht en de grond aannemen na regenval. Hier zijn nog enkele mooie zelden gebruikte woorden waarvan wij vinden dat ze een comeback moeten maken.
Delicatesse
De betekenis is zeker aangenaam, aangezien het verwijst naar smakelijk (en vaak duur) voedsel, maar het woord zelf klinkt ook gewoon erg aangenaam.
Bloesem
Het is zo’n eenvoudig (en vrij algemeen) woord dat we misschien vergeten hoe mooi het is, los van zijn bloemige betekenis. “Bloesem’ is op zichzelf al mooi, maar door de derde lettergreep met ‘ING’ toe te voegen, wordt het een dactylus – een beklemtoonde lettergreep gevolgd door twee onbeklemtoonde, ‘dah-duh-duh’- waardoor het veel beter vloeit.
Serendipity
Deze heeft een ritme, en de pop van de ‘D’- en de ‘P’-klanken maken het gewoon leuk om te zeggen. Een voorbeeld: Een toprestaurant in New York koos “Serendipity” als naam. Hoewel ze misschien ook geïnspireerd waren door de betekenis; het verwijst naar geluk of gelukkige ongelukken.
Abyssopelagic
Kijk eens naar deze! Hoewel het, toegegeven, niet zo populair is in het gewone gebruik (en een beetje langdradig), maken de leuke fonetische nuances in dit 13-letterige dingetje het te groots om te negeren. De eerste vijf letters geven u misschien een idee van de betekenis; het is een bijvoeglijk naamwoord dat de diepe delen van de oceaan (of de “afgrond”) aangeeft, zoals in, de “abyssopelagic zone.”
Panacea
Hier is nog een mooi woord met een mooie betekenis. Een panacee is iets dat alles kan genezen of, meer algemeen, elk probleem kan oplossen. Het wordt meestal theoretisch gebruikt, zoals in: “Deze wet zou de dingen een beetje kunnen verbeteren, maar het is zeker geen panacee.” Het komt van de naam van een Griekse godin van (u raadt het al) genezing.
Diaphanous
Hier is nog een woord met een enigszins vorstelijke klank. Ondanks zijn fonetische oomph, betekent dit woord eigenlijk “puur en licht; bijna transparant” of “delicaat wazig.”
Languor
Noah Webster en zijn volledig Amerikaanse woordenboeken die hij kort na de Revolutionaire Oorlog samenstelde, staken de kibosh op een heleboel Britse spellingen, waaronder de “ou”-combinatie in woorden als “kleur” en “smaak.” De “uo”-combinatie is nog zeldzamer, wat dit woord deels zo mooi maakt. “Languor” betekent gebrek aan energie of vitaliteit, of, beknopter gezegd, traagheid of luiheid.
Felicity
Hier is er nog een die gewoon mooi is, zoals blijkt uit het gebruik ervan als meisjesnaam. En de betekenis buiten de eigennaam is net zo mooi; het is een synoniem voor geluk of gelukzaligheid, soms specifiek verwijzend naar in een huwelijk.
Limerence
Net als een “limerick” maar zonder de nogal harde klank van de “K” op het eind, is dit woord een ouderwetse manier om intense gevoelens van obsessie of verliefdheid op een andere persoon te beschrijven.
Taradiddle
Woorden worden niet veel leuker om te zeggen dan “taradiddle.” Deze is verouderd, helaas, maar het betekent een valse verklaring of een beetje onzin, als je zou willen proberen om het terug te brengen in het algemene lexicon. Hier zijn nog een paar leuke bijna uitgestorven woorden waarvan we denken dat mensen ze weer moeten gaan gebruiken.
Galactisch
Het fonetische beginnen en stoppen dat “galactisch” vereist dat je doet terwijl je het zegt, is misschien een ander soort schoonheid dan de lyriek van “epifanie” of “serendipiteit,” maar we vinden nog steeds dat het een plekje op deze lijst verdient vanwege wat voor een unieke combinatie van klanken het is. “Galactisch” is natuurlijk een bijvoeglijk naamwoord dat verwijst naar sterrenstelsels; als zodanig kan het ook immens of massief betekenen.
Silhouette
De “ette”-klank is een andere onbezongen held van de Engelse taal. Het woord “schaduw” is een beetje abrupt – en schaduwen in het algemeen kunnen behoorlijk griezelig zijn – maar er is een reden om het te vervangen door “silhouette” geeft het een aangenamere connotatie. Die “H” voegt er een lichte sierlijkheid aan toe, nietwaar?
Phosphenes
Dit woord, met z’n dubbele “PH” en z’n “-es”-einde, lijkt wel de naam van een Griekse god. De werkelijke betekenis is een stuk minder glamoureus; fosfenen zijn de rare bewegende illusies die je ziet nadat je in je ogen hebt gewreven. (Wist niet dat die namen hadden, hè?)
Incendiary
Serieus, waarom zeggen we “brandbaar” als we ook het veel lyrischer klinkende “incendiary” kunnen zeggen? Natuurlijk kan “brandgevaarlijk” ook verwijzen naar een meer figuurlijk vuur; het kan iets betekenen dat aanzet tot agitatie of opruiing. “Brandbaar” laat er zeker geen twijfel over bestaan.
Akimbo
Wij denken dat “akimbo” de funky moderne kunsttentoonstelling zou zijn bij de elegante landschappen van deze andere woorden. Een heerlijk percussief woord, “akimbo” is ook heel specifiek; het betekent de positie waarbij je handen op je heupen liggen met je ellebogen naar buiten. Hier zijn nog een paar leuke woorden voor dingen waarvan je niet wist dat ze namen hadden.
Quintessence
Je kent waarschijnlijk het woord “quintessential”, een bijvoeglijk naamwoord dat de zuiverste, meest perfecte belichaming van iets betekent. Maar kent u ook het zelfstandig naamwoord “kwintessens”? In plaats van te zeggen “Jimmy’s is de quintessential American diner,” stiekem dit mooie woord in door te zeggen “Jimmy’s is de quintessence van kleine stad Amerikaanse diners.”
Elixir
Als je dacht dat dit een fictief woord was gemaakt om Harry Potter-drankjes te beschrijven, zou je het mis hebben! Dit korte en zoete woord heeft een beetje symmetrie met de twee “I “s rond de “X.” (Zou het niet op de een of andere manier minder aangenaam zijn als het “elixer” was?) En het verwijst in feite naar een medicinaal of alchemistisch brouwsel. Kijk maar eens of je kunt ontdekken of deze grappige woorden echt of verzonnen zijn.
Mellifluous
Deze lijkt op het eerste gezicht een perfect samengaan van “mellow” en “overbodig”. “Welluidend” betekent eigenlijk “zoet of vloeiend vloeiend” of “zoet klinkend”. Dat is nog eens een homologisch woord (een woord dat zichzelf beschrijft)!
Syzygy
Ja, dit is een echt woord, en wij denken dat de Engelse taal er beter van is geworden! En als je dacht dat dit woord niet cooler kon worden, het verwijst naar een uitlijning van hemellichamen of planeten. Dit is misschien wel ons nieuwe favoriete woord!
Quadrivium
Ter afsluiting nog een heerlijk “Q”-woord. Het is ook een oldie-but-a-goodie-rechtstreeks afkomstig uit het Latijn, verwijst het letterlijk naar het kruispunt van vier wegen, en werd aangepast in de middeleeuwen om te verwijzen naar het onderwijs van vier essentiële vakken (rekenen, meetkunde, astronomie, en muziek).
Geef een antwoord