Lição Hanja 1: 大, 小, 中, 山, 門
On Dezembro 12, 2021 by adminClique aqui para uma cópia PDF de todas as nossas lições Hanja.
Antes de começarmos a aprender caracteres reais, você precisa saber como o sistema Hanja funciona. Apenas palavras de origem chinesa têm caracteres Hanja correspondentes. A princípio, não há uma maneira fácil de saber exatamente se uma palavra (especialmente um substantivo) tem origem chinesa sem procurar essa palavra em um dicionário. Eventualmente, à medida que você aprender mais caracteres Hanja, você se tornará mais e mais familiarizado com as palavras que podem ser representadas em Hanja.
Mais adjetivos e verbos que terminam em -하다 têm equivalentes Hanja correspondentes. A maioria dos adjetivos e verbos que não terminam em -하다 não têm equivalentes Hanja correspondentes.
Por exemplo:
- 읽다: ler | Este é um verbo sem -하다. Ele não tem equivalente Hanja. Não há como representar esta palavra usando Hanja.
- 독서하다: para ler | Este é um verbo contendo -하다. O equivalente de Hanja a “독서” é 讀書. A seguir estão os significados de cada caractere:
讀 = (독) reading, read
書 = (서) writing, reading
(Note que a porção -하다 não pode ser representada usando caracteres Hanja.) - 똑똑하다: para ser inteligente | Este é um adjetivo contendo -하다. Não há equivalente Hanja.
Knowing se uma palavra pode ser representada usando caracteres Hanja ou não fica significativamente mais fácil à medida que você avança em seus estudos. Quanto mais caracteres você souber (e conhecer o significado de), melhor será reconhecer quando uma palavra pode ter um equivalente de Hanja.
Servir até mesmo uma compreensão rudimentar dos caracteres Hanja pode ajudar significativamente os estudos coreanos – especialmente a longo prazo. À medida que você aprende mais e mais vocabulário coreano, as palavras se tornarão cada vez mais difíceis e obscuras. Com alguns simples estudos de Hanja, é possível assumir o significado de uma palavra mesmo que você nunca tenha estudado seu significado.
Eu gostaria de lhe dar um exemplo irrealista de como um aprendiz pode deduzir o significado de uma palavra coreana sem nunca olhar para cima a definição. Eu só estou usando isso como exemplo, e ainda não sugiro aprender esses caracteres.
O Sr. B tem estudado Hanja ultimamente. Ele aprendeu recentemente os dois caracteres Hanja:
書 = (서) = escrever, ler
店 = (점) = armazenar
Apesar de andar pelas ruas de Seul, ele nota uma palavra com a qual não está familiarizado. Escrito em um cartaz está “서점”. Como ele sabe que “서” significa “escrever/leitura”, e “점” significa “armazenar” dos seus estudos Hanja, ele deduz que o sinal traduz para “livraria”
A razão deste exemplo não é realista é porque um aprendiz coreano muito provavelmente conheceria a palavra “서점” antes de aprender os respectivos caracteres Hanja para “書” e “店”. No entanto, situações semelhantes a esta ocorrem quando um aprendiz tem uma boa base em Hanja.
Desenhar os caracteres Hanja é um desafio no início. Felizmente, a maioria das pessoas começa com os caracteres mais básicos (tanto no significado como na escritura), por isso a colina não começa muito íngreme. Além disso, a ordem do traço e os movimentos da caneta ao desenhar caracteres Hanja são muito semelhantes aos dos caracteres Hangeul.
Posto isto, gostaria de apresentar as regras básicas das escrituras de Hanja (ou caracteres chineses, já agora). Estas regras serão suficientes para que você possa escrever os caracteres introduzidos nesta Lição. Eu escolhi especificamente caracteres para esta lição que são simples, comuns e podem ser usados para ensinar as regras básicas de ordem de traços.
A primeira regra básica que você não pode iniciar um caractere sem é:
I estará se referindo a essas regras por número ao longo das lições. Introduzirei novas regras conforme elas se tornarem necessárias.
- 1) Desenhe linhas da esquerda para a direita, e de cima para baixo.
Apenas como a ordem de traço de “ㄹ” em coreano, você nunca deve desenhar uma linha da direita para a esquerda ou de baixo para cima. Por exemplo, se você olhar para a ordem de traço de “ㄹ” em coreano:
Note que um traço nunca é traçado da direita para a esquerda, ou de baixo para cima. Sem conhecer esta regra, a maioria das pessoas ligaria incorrectamente os traços 2 e 3 desenhando uma linha da direita para a esquerda.
Além disso, os cantos da esquerda para a direita para cima para baixo (traços 1 e 2 acima) e de cima para baixo para a esquerda para a direita (traços 4 e 5 acima) são normalmente feitos sem remover a caneta do papel.
Cada personagem Hanja tem um nome coreano equivalente. Esses nomes coreanos são usados para indicar a qual caractere específico um está se referindo em uma conversa. O nome coreano é geralmente composto pelo equivalente Hangeul do caractere que está sendo descrito por uma palavra coreana. Eles não precisam ser memorizados, embora a maioria deles sejam bastante intuitivos.
————————————–
大 = 대 = Big
(Korean name: 큰 대)
Um dos caracteres Hanja mais comuns que você verá na Coréia. Ao fazer um pedido em restaurantes, você verá frequentemente este símbolo (além dos outros caracteres desta lição) em um menu para distinguir entre os diferentes tamanhos de pratos que você pode pedir. Também é comumente visto em lojas/supermercados para diferenciar entre os diferentes tamanhos de itens.
Para desenhar isto, precisamos aprender mais algumas regras de ordem de traços:
- 2) Desenhe traços horizontais antes dos traços verticais se eles se cruzarem
Por isso, o primeiro traço deste caractere deve ser o horizontal:
Para o resto do caractere, precisamos usar a seguinte regra:
- 3) Para traços diagonais espelhados, desenhe diagonalmente da direita para a esquerda antes da esquerda para a direita.
Por isso, o segundo traço deste caracter deve ser o traço indo de cima para baixo à esquerda (note que fazer estes traços diagonais seria uma das únicas vezes que você desenha da direita para a esquerda).
Após a introdução de cada caractere, eu irei fornecer uma lista de palavras coreanas onde esse caractere pode ser encontrado. Quando isso for feito, apenas os caracteres que foram introduzidos até esse ponto serão representados usando caracteres Hanja.
Como você pode ver abaixo, a palavra “대학교” está escrita como “大학교”. Note que “학” e “교” têm equivalentes Hanja – mas como ainda não foram introduzidos, eles não são mostrados. Se uma palavra tem uma letra que pode ser representada usando um caracter Hanja, na maioria das vezes os outros caracteres também podem ser representados usando caracteres Hanja. Uma das principais excepções a isto é “하다” – que se encontra em muitas (muitas!) palavras Hanja – mas “하다” em si não pode ser representado usando Hanja.
Palavras comuns usando este caractere
大학교 = universidade
확大하다 = para expandir, zoom
大통령 = presidente
————————————–
小 = 소 = pequeno
(nome coreano: 작을 소)
As com “大”, este caracter é muito comum em restaurantes ou lojas para indicar o tamanho de um item. Embora comum nestas aplicações, a maioria das palavras que usam este caractere são difíceis.
Para desenhar isto, precisamos aprender outra regra de ordem de traços:
- 4) Desenhe traços menores por último.
Por isso, o primeiro traço deste personagem deve ser a linha maior no meio:
Seguir os dois traços de ambos os lados:
Palavras comuns usando este caractere:
小규모 = pequena escala
축小하다 = para minimizar
小인 = uma criança (pessoa pequena)
————————————–
中 = 중 = Médio
(nome coreano: 가운데 중)
Este é um dos caracteres mais fáceis de reconhecer porque é uma caixa com um traço no meio. Junto com 大 e 小, você encontrará 中 nas lojas para indicar o tamanho de um item. A tradução direta de “China” em chinês é “país do meio”, o que explica porque você verá este caractere por toda a China e restaurantes de comida chinesa.
Para desenhar isto, precisamos aprender mais regras de ordem de traço:
- 5) Se desenhar uma caixa: desenhe primeiro o lado esquerdo, seguido pelo lado superior e direito (em um traço) e rode-a com a linha inferior por último, e
- 6) Desenhe linhas principais de intersecção depois de desenhar os componentes que ela irá intersectar
Por isso, o traço principal no meio deve ser feito por último. A primeira coisa que precisamos fazer é desenhar a caixa, o que deve ser feito seguindo a regra #5 acima
Seguir isso, o traço pelo meio deve ser feito:
Palavras Comuns usando este Caracter:
中국 = China
中학교 = escola média
中앙 = centro/médio
中급 = nível intermédio/médio
中 = princípio gramatical introduzido na lição 33
= Também usado como o presente progressivo: 공사中 = em construção/em construção
>Agora que conheçam 小, 中 e 大, quero partilhar uma história com vocês. Um dia, fui à loja para comprar cebolas. Na loja, havia uma grande pilha de cebolas, algumas em sacos menores, outras em sacos de tamanho médio, e outras em sacos muito grandes. Os preços estavam listados como:
小 1950 원
中 2500 원
大4000 원
Embora alguém provavelmente pudesse descobrir isso sem o conhecimento desses personagens, a Coréia é sempre ambígua como estrangeira – e ter a confiança de saber exatamente quais eram os preços dessas cebolas me deixou feliz. Naquela época, eu me perguntava “E se eu não soubesse o significado desses caracteres?”
————————————–
山 = 산 = Mountain
(Korean name: 뫼 산)
Este é também um dos caracteres mais fáceis de aprender (e especialmente de reconhecer) porque o significado é descrito no próprio personagem. Todas as regras de ordem de traços de cima ainda se aplicam. Note que tecnicamente não faz diferença se você começar com a linha do meio ou com a linha da esquerda (que então continua até a linha de baixo). Nos casos em que é ambíguo com que traço você deve começar, não importa realmente por onde você começa. Na verdade, a ordem do traço é ligeiramente diferente nos costumes japonês, chinês e coreano. Portanto, dependendo de quem você perguntar em tempos como este – você pode obter respostas diferentes quanto à ordem correta do traço. No entanto, meu dicionário Hanja indica que a linha do meio deve ser desenhada primeiro, então é assim que vou apresentá-la:
Você verá este caractere o tempo todo em sinais de informação que direcionam as pessoas para várias montanhas. A maioria dos nomes das montanhas em coreano são chamados “__ __ 산”. Por exemplo:
설악山 = Seol-ak mountain
북한山 = Buk-han mountain
부山 = a cidade de Busan
울山 = a cidade de Ulsan
>
————————————–
門 = 문 = Porta
(nome coreano: 문 문)
Muitas das famosas atracções turísticas em Seul são antigos “portões” (portas) à volta da cidade. Os nomes destas atracções/portas na Coreia são normalmente “___ ___ 문”
Para desenhar isto, precisamos de aprender outra regra de ordem de traço:
- 7) Ao desenhar uma caixa com o conteúdo dentro, desenhe primeiro o contorno da caixa (esquerda, cima e direita), depois termine o conteúdo dentro da caixa antes de a fechar com o traço inferior.
Por isso, as linhas dentro das duas caixas devem ser escritas antes dos seus respectivos traços de fecho.
Palavras Comuns usando este Caracter:
門 = porta
창門 = janela
동大門 = Dongdaemun (área principal em Seul, refere-se à “grande porta leste/gate”
남大門 = Namdaemun (área principal em Seul, refere-se à “grande porta sul/gate”
광화門 = Gwang-hwa-mun (outra grande área/gate em Seul)
Estes cinco primeiros caracteres vão fazê-lo começar na sua busca de aprender Hanja. À medida que as aulas continuam, você vai começar a aprender cada vez mais caracteres difíceis.
Okay, eu peguei! Leve-me para a próxima lição! Ou,
Clique aqui para uma cópia PDF de todas as nossas lições de Hanja.
Deixe uma resposta