The Incredible Significance of Baby Jesus Being Wrap in Swaddling Clothes After His Birth
On 10月 10, 2021 by adminDecember 14, 2017
ラビ Jason Sobelは最近、キリスト降誕物語で赤ん坊のイエスが誕生後にむつかみの衣を着せられたことの意義について、羊飼いたちになされた天使の告知と直接結びつくような魅力的な見解を示しました。
READ: 史上「最も医学的に検証された」奇跡?
「天使が羊飼いたちに現れたとき、『これはあなたがたへのしるしです』と言いました。 と言った。」ソベルは、この羊飼いたちが普通の羊飼いではなかったと信じている。
実際、彼らは神殿で生贄として捧げる子羊を育てており、その子羊は傷のないものでなければならないと述べています。
ですから、いわゆる「レビ人の羊飼い」は子羊を守るために乳母衣に包んでいたのです。 もちろん、このことは注目すべきことで、羊飼いたちにとって、この包みが重要な接続点であっただろうことがわかります。
“彼らは何を見たのか”。 羊飼いたちがイエスの誕生の場所に到着したことについて、ソベルはこう問いかけました。 過越の子羊が生まれたのと同じ場所で、過越の子羊のように包まれて生まれた赤ん坊。メシアが世の罪を引き受ける神の子羊であることを指し示しているのです」。”
Watch him break down it all below:
https://www.facebook.com/myfaithvotes/videos/1520113641357563/
GotQuestions.org has noted:
There are some interesting theories about Luke’s detail of Jesus’ swaddling clothes, is been a lot of the other selected in the Luke, as the Luke. ある人たちは、ぬいぐるみの服はイエスの埋葬の布の予兆、つまり予言的な言及であると仮定しました。 swaddling clothes “の語源はギリシャ語のsparganooで、”短冊状の布を身に着ける “という意味である。 しかし、新約聖書では、このスパルガノーという言葉は、埋葬用の布を意味する言葉としては使われていない。 福音書のイエスの埋葬に関する記述では、「亜麻布に包まれた」という表現のバリエーションがあり、縛るという意味でも異なるギリシャ語が使われています。
いずれにせよ、ソベルの見解は確かに魅力的です。
コメントを残す