Military Jokes and Humor
On 1月 18, 2022 by adminVeteran が他の退役軍人と共有するものの1つは、ブート キャンプ、基本訓練、またはキャリアのその他の集中訓練セクションで発生する面白いイベントです。 自分も他人も笑えるということは、ストレスの多い訓練プログラムに耐えながら成功するための鍵です。 ドリルインストラクターは、失敗して自分自身を笑う機会をたくさん与えてくれます。
Getting Recycled
“I’m going to recycle you so far you at the first DEP meeting by I have done through you!”
Screwing with the Dorm Guard
You stand duty, watch, guard during your boot camp / basic training, sometimes the instructors are bored and like messing with people.You will be your training in your training. ここでは、空軍の基礎軍事訓練で、訓練教官(TI)が「寮監」に気を配るようなエピソードを紹介します。「
TI – “一体何の用だ?”
Me – “閣下が私を呼んだ”
TI – “酸欠か?”
Me – “No Sir”
TI – “Get out of my face!”
– 2 seconds elapse –
TI – “DORM GUARD!”… TIが疲れるまで繰り返す。
時には、教官やTIがおかしなことを言うだけということもある。 笑わないようにするのは、しばしば困難です。
陸軍BCT…隊列を組んでドアから歩いていたら、今朝早くPTをパスしたことですっかり元気になってしまった。 笑顔で何事にも弾んでいました。ドアを出て歩いていると、DIが「PVT、こっちへ来い!」と言いました。
私はバディを掴んで彼のところへ行きました。彼は私を見て、「Pvt、どんなに幸せになっても、君は醜いままだよ。「
私は彼を半秒見て、私のバディーを見て、私たち(私とバディー)は爆笑しました。
そして、彼は私に尋ねた:
“お前はクラックか?”私たち4人は笑い死にそうになりました。
私は大失敗をし、ある種の嘘をつかれたが、実際にはそうではなく、私のTIの認識する現実が私の現実となったので、それを受け止めなければならなかった。 (T.I.がつけた私のニックネーム)、おまえのせいで@#$%&! ウォルマートでスプレー塗料が買えないのはお前のせいだ。 お前みたいなふざけた奴がいるからロックされるんだ!」
Piss Test
「#*$& 水を飲んだ方がいい、お前の小便が金粉みたいになったら困るからな。
新兵が少しカジュアルになりすぎた後:「よし、『シモンズ』、玄関のブランコに座って手をつなぎ、俺とレモネードを飲みたいか?」
訓練を受けるときに「クソ画面」があると便利です。
PVT: “Excuse me, Drill Sergeant?”
DS: “What is it?”
PVT: “Drill Sergeant, I cannot drink the tap water.”
PVT: “私は水道水を飲むことができません。”
DS: “What is it?「
DS: “どうしてですか?”
PVT: “不純物のせいで病気になりました、軍曹”
DS: “病気?”
PVT: “はい、軍曹殿.
Drill Sergeantは信じられずに一旦立ち止まった。
DS: 「XXX上等兵、タップウォーター上等兵の水筒に水を入れるのを手伝ってやってくれ、そして彼がそれを飲むかどうか確認してくれ」
DS: 「はい。 その水に問題はない!」
基礎訓練の間、彼はタップウォーター二等兵と呼ばれた。 私のようなドジな人間は、彼がいてくれたおかげでドリルサーガントの「個人的な注意」を受けずに済んだので、とても助かりました。 タップウォーター二等兵、本当にありがとう!
訓練中に転ばされることはよくあることで、大抵は基準を満たせなかったり、怪我や病気になったりしてしまうのだ。
「マイケル・J・フォックスとデロリアンが必要なほど、お前をリサイクルしてやる!」
投稿者:kappasig1304
毎回、私のT. と言って、Queenの “Another One Bites The Dust “をみんなに聞こえるように大音量で流し始めました(最悪なのは、それに合わせて歌って笑っていたことです)。 この返事を覚えておいてください。
Excuse Tree
TI: “Trainee Reimer, what is this?”
Me: “Sir, Trainee Reimer reports as ordered.”(ライマー訓練生より命令通り報告。 靴下です」
TI: 「靴下なのは知ってるよ、アホ、折りたたみ方を見ろ。
私:「チャペルガイドの仕事をしていたので、誰かに手伝ってもらいました、20分前に戻ったばかりです」
TI:「そうか、訓練生、君は大きな@#!%&!言い訳の木だね? 何でもかんでも言い訳する、言い訳の木になるのが好きなんだろ?
彼は私に服を投げつけ始め、私の服の引き出しにあるすべての服で木を作り、私はそれを腕に抱え、注意深く立っているのです。 彼は他のすべての検査を終えて、私に服を片付けるように言い、私が軍人としての態度を保っていることを褒めました。 4712>
レーダースコープ
私の兄(空軍、60年代)の話では、チャウで並んでいる人が周りを見回していたらしく、引き出されて頭を前後に振りながら「俺はレーダースコープだ、俺はレーダースコープだ」といって注目させられていたそうです。…」
弟は入場するグループの先頭にいて、角を曲がったところで、こいつがやっているのを見た。 弟は真顔になれず、笑い転げたので…終わる頃には「私はレーダースコープ…」と言う奴らの列ができていた
No Cussing
“Lima company you just #$%^&! UP! *Ahem* Belay my last! Lima company, you just jerked up!”
Military Training is challenging and you have a sense of humor otherwise the constant negative feedback, living is close quarters with strangers, the chow hall food, constant moving, marching, will get to even the most prepared. 良いニュースは、これらの見知らぬ人はすぐに生涯の友となり、良い時も悪い時も笑うことができるということです
コメントを残す