来週か、”the “来週か?
On 10月 14, 2021 by adminNext week I’m traveling to Paris.
or
The next week I’m traveling to Paris.
Are both possible?
「次の週」は、もしあなたが時間割や活動のリストを提供するなら、ぎりぎり可能でしょう:
9月の最初の週はロンドンに行き、次の週はパリに移動します
でも、あまり自然には聞こえませんね。
「来週」と「次の週」の間には簡単な違いがあるのですが、それを説明するには、「その日」というフレーズを、現在のこの特定の日を除いて、私たちが選んだ任意の特定の日を指すのに使う、という、当たり前すぎるようなことをベースにするしかありません。 過去のどの日も「あの日」になりうるし、未来のどの日も「あの日」になりうる。しかし、今いる日は「今日」という特別な名前を持っているので、「あの日」とは呼ばれない。
そして「今日」を含む週もまた特別な名前を持っているのだ。 他の週を「あの週」と呼ぶこともできるが、今日を含む週は「この週」であり、「あの週」とは呼ばない。
「今日」に隣接する日も、「昨日」「明日」という特別な名前を持っている。
そして、あまり明白ではないかもしれない部分ですが、過去や未来のどの週を「that week」と呼ぶことにしても、その後に「the next week」が続きますが、「this week」の後には、「the next week」ではなく、「next week」という特別な名前を持つ別の週が続きます。
つまり、両方の文が可能ですが、正しい選択は文脈によって決まります。 “next week “は “today “を含む週の直後の週です。 それ以外の週の直後の週を “the next week “と言います。
ここで、”the next week “は未来を指していても、過去に起こることもあることに注意してください。 もし宝くじが当たったら、最初の週に仕事を辞め、次の週には素晴らしい休暇を計画し、その次の週には出発するだろう。 もし、今の週の次の週であれば、それは「次の週」であり、「the next week」は適切ではありません。 しかし、もしあなたが将来のある週の次の週について話しているのなら、あるいは本当に将来のどの時点でも、「the next week」が使われるかもしれず、単に「来週」と言うのは適切ではないでしょう。
2週間後には義理の両親を訪ねてボローニャまでドライブし、次の週にはワインの国で時間を過ごすためにボルドーへ行く予定なんだ。
まあ、1月4日の週は無理だけど、次の週なら大丈夫だろう…大丈夫?
おそらくこの使い方では「the week after that」がもう少し一般的で、実際には「the next week」という言い方はあまり聞きませんね。
では、冒頭の質問に対する答えはというと、
来週はパリに旅行するんだ
となります。
コメントを残す