Articles
あなたは(最近何をしましたか)?
何を(どう)教えてくれるんだ? (自分が行ったことやその結果を指す)
挨拶と別れ
On 12月 16, 2021 by adminスペイン語の挨拶と別れ
挨拶
スペイン語では、文脈、時間帯、挨拶相手によって異なる挨拶の形式があります。 例えば、
相手の健康状態を聞く
通常、フォーマルな挨拶とインフォーマルな挨拶の違いは、túやustedを使わなければならない場合と同じです。
相手が最近何をしたかを尋ねる質問です。
これらの質問は、相手(友人、知人、親戚など)があなたやその人に会っていない時間の間に行った新しい事柄について尋ねます。
答え:テストは全部合格した、面白いことは何もしていない、など
これらは日常的なものなので、今度は違う文脈で復習してみましょう
クリスマス、新年、伝統的な祝日の挨拶:
- 新年おめでとう – 繁栄した新年.
- (私たちからあなたへ)Wish you a Merry Christmas.
- Happy Holidays.
- Have a nice holiday.
- Happy National Holidays.
- 母の日.
- Happy Father’s Day.
- Happy Holiday.Would you a nice holiday.With the wish you a merry Christmas.
- Happy Holidays…
- With a nice Holidays.
- ハッピーセント(サンタ)
With a nice holidays.
誕生日の挨拶:
- あなたの誕生日にたくさんの/たくさんの幸せをお祈りします
- この特別な日にあなたへの愛を込めて
- あなたの日にたくさんのハッピーリターンをお願いします
- あなたの誕生日にあなたの愛を願っています。
- May you have very happy birthday.
- I wish you all best on this day.
病気の人への挨拶:
- May you get well soon.
- May you do well in your (medical) exames.
- West a speed (formal) recovery.
- May you do well in your (medical) exames. Will like you do your best in your (medical)…
- Manage for someone for illes. I hope you do well in your test.
I wish you a speedy (formal) recovery.
人の幸運を祈る挨拶:
人を祝福する挨拶:
手紙を書き始めるとき:
人の幸運を祈る挨拶:
人を祝福する挨拶:
人の幸運を祈る挨拶:
- 当方より(正式-非人称)
- 拝啓(正式-男性用)
- 奥様/マダム(正式-女性用)
- 奥様/ミス(正式-女性用)
- 拝啓(正式-男性用)
- 拝啓(正式-男性用)
- Dear friend (if close or intimate acquaintance)
- Hello friend/friend
。 女性の場合)
Farewells
別れの言葉も文脈や人により異なる。
- さようなら
- またね
- ママ、パパにごあいさつ。
- See you soon
- See you always
- See you later
- See you never
- See you tomorrow
- See you next week
- See you next weekend
- またね
- チャオ
- キュウイダテ! (チリでは一般的)
- Nos estamos vemos…
See you next weekendとなります。
手紙を書き終えたら:
More recommended activities
Interactive gameでいろいろな場面での挨拶と別れの練習をしてみてください。
挨拶と別れについての英語での注意事項をご覧ください。
先生と保護者の方へ
このボキャブラリーはお役に立ちましたか? 友達と共有する:
。
コメントを残す