9 poeti latini che dovresti leggere
Il Novembre 22, 2021 da adminCon il Mese Nazionale della Poesia (aka: aprile) appena dietro l’angolo, il tempo dell’anno per aggiungere un po’ più di poesia ai tuoi scaffali è arrivato ancora una volta. Ma questo Mese Nazionale della Poesia, invece di tuffarti subito nei tuoi classici standard, considera di impilare la tua pila TBR un po’ più alta includendo alcuni (o tutti) questi poeti latini che dovresti leggere. Voglio dire, certo, mi piace Emily Dickinson tanto quanto il prossimo amante della poesia (probabilmente di più), ma se c’è mai stato un momento per espandere i tuoi orizzonti poetici, il Mese Nazionale della Poesia è sicuramente quello.
Per quanto riguarda le grandi tradizioni letterarie, la poesia latinoamericana vanta una storia interessante di stili e influenze. Scritta principalmente in spagnolo e portoghese (e sempre più spesso tradotta in inglese, a beneficio di quelli di voi che non hanno studiato tanto quanto avrebbero voluto in quel corso di spagnolo al liceo) e influenzata dalle culture spagnole, indigene, africane e delle isole caraibiche, la poesia latinoamericana e latina è vibrante, diversa, complessa e colorata come i vari paesaggi da cui ha origine.
Qui ci sono 9 poeti latinoamericani che dovresti leggere, giusto in tempo per l’abbuffata del Mese Nazionale della Poesia che stai progettando.
Gabriela Mistral
Proveniente dal Cile all’inizio del XX secolo, la poetessa femminista (e un tempo insegnante del famoso Pablo Neruda) Lucila Godoy y Alcayaga, che scriveva con lo pseudonimo di Gabriela Mistral, fu la prima donna latinoamericana a ricevere il Premio Nobel per la letteratura. È meglio conosciuta per i suoi scritti che hanno difeso i diritti delle donne, esplorato l’esperienza della maternità e della sessualità, e criticato l’omogeneizzazione del Nord America. Spesso riconosciuta come la più grande poetessa cilena di tutti i tempi, è stata persino raffigurata sulle banconote cilene. Considera di iniziare con la raccolta bilingue Madwomen: The “Locas mujeres” Poems of Gabriela Mistral, tradotta da Randall Couch.
Alfonsina Storni
Nata in Svizzera, Alfonsina Storni è cresciuta in Argentina, e ha trascorso la sua vita scrivendo da Coronda, e Buenos Aires, e più tardi Uruguay. Considerata una delle più importanti poetesse moderniste dell’America Latina, la scrittura della Storni presentava sia temi femministi che erotici che erano largamente considerati progressisti per i decenni in cui scrisse (inizio del 1900). Assicuratevi di controllare My Heart Flooded with Water , una selezione di poesie da sette delle raccolte della Storni, tradotte da Orlando Ricardo Menes.
Pablo Neruda
Un altro vincitore del Premio Nobel per la letteratura, il poeta cileno Pablo Neruda è stato a lungo considerato uno dei poeti più influenti del XX secolo – anche se è rimasto in gran parte sconosciuto negli Stati Uniti durante la sua vita, a causa del suo attivismo politico in difesa del comunismo, e la sua esplorazione poetica della sessualità. Meglio conosciuto per la poesia che celebra sia l’amore romantico che l’ambiente naturale, Twenty Love Poems and a Song of Despair di Neruda, tradotto da W.S. Merwin, è una grande collezione per iniziare.
Norah Lange
Associata all’avanguardia degli anni ’20 e ’30 a Buenos Aires, la poetessa Norah Lange ha scritto poesia in un periodo in cui i critici argentini consideravano la forma un campo giustamente dominato dagli uomini; e ha dimostrato che i critici sbagliavano. I suoi libri di poesia includono: La Calle de la Tarde (La strada della sera) e Los Días y las Noches (Giorni e notti). Le traduzioni in lingua inglese delle poesie della Lange non sono così facili da trovare, quindi fai di lei la tua prossima scusa per rispolverare tutto quello spagnolo che hai studiato al college.
Julia de Burgos
Un’altra poetessa che ha avuto il suo francobollo, Julia de Burgos era una poetessa portoricana il cui lavoro si è concentrato principalmente sul femminismo e la giustizia sociale. Accreditata di essere una delle uniche scrittrici della sua generazione a tessere insieme i temi del romanticismo e dell’attivismo politico nel suo lavoro, oltre ad essere una poetessa, de Burgos è stata anche un’attivista sia per le donne che per gli scrittori afro-caraibici. Assicuratevi di prendere una copia di Song of the Simple Truth: The Complete Poems of Julia de Burgos , tradotto da Jack Agüeros.
Excilia Saldaña
Scrittrice e poetessa afro-cubana, Excilia Saldaña scriveva dall’Avana, Cuba, ed era nota per comporre una scrittura sperimentale che smussava i confini tra poesia e prosa e conteneva pesanti elementi di mitologia e folklore. Soprattutto, era una poetessa che si sforzava di scrivere verità sulla vita delle donne caraibiche: dalla violenza domestica e le amicizie femminili ai ruoli simultanei delle donne come madri e partner romantici. Dovete leggere Nel vortice del ciclone: Selected Poems by Excilia Saldaña.
Jimmy Santiago Baca
Scrittore americano di origine apache e chicano, Jimmy Santiago Baca non ha imparato a leggere e scrivere poesie fino alla sua incarcerazione da adolescente. Gran parte del lavoro di Baca risuona dell’atmosfera del sud-ovest americano. Racconta storie di coloro che vivono ai margini e tratta temi di giustizia sociale, dipendenza, incarcerazione, comunità a rischio e immigrazione. Iniziate con Healing Earthquakes di Baca, un romanzo raccontato attraverso le poesie, e forse il mio libro di poesia preferito di tutti i tempi.
Carmen Boullosa
La scrittura della poetessa e romanziera messicana Carmen Boullosa si occupa principalmente di femminismo, ruoli di genere delle donne latinoamericane, ingiustizie sociali e politiche, e sessualità. Sia la sua poesia che i suoi romanzi celebrano la tradizione del realismo magico. Mentre attualmente non ha una raccolta completa di poesie in pubblicazione, la sua poesia è stata antologizzata in numerose altre raccolte, e sicuramente non vorrete perdervi nessuna delle sue prose. Iniziate con Leaving Tabasco, la storia di coming-of-age dell’affascinante e fantasiosa Delmira Ullo, una ragazza cresciuta in una casa piena di donne magiche.
Delmira Agustini
Riconosciuta come una delle più significative poetesse latino-americane dell’inizio del XX secolo, l’opera di Delmira Agustini si concentrò quasi esclusivamente su temi di sessualità femminile e fantasia – molte delle sue poesie includevano persino il personaggio di Eros, il dio greco dell’amore. La vita romantica fuori dalla pagina della Agustini non era però tutta fantasia. Dopo aver lasciato il marito dopo un solo mese di matrimonio, questi uccise la giovane poetessa quando lei aveva solo 27 anni. Le sue poesie complete, Poesias Completas , è disponibile nel suo originale spagnolo.
Immagine: Jameson Fink/Flickr; Caitlin Doe/Flickr; Penarc, Dmitry Rozhkov, Alexan, DEDB, Larry D. Moore, Erna Pfeiffer, Digigalos~commonswiki/Wikimedia Commons; usps.gov(1)
Lascia un commento