Itt'van, mit gondol a Pret a Manger' elnöke minden alkalommal, amikor rosszul ejted ki a nevet
On november 19, 2021 by adminPret-ah-mon-gur?
Pray-a-mahn-jay?
Szép menedzser?
A Pret A Manger egy nemzetközi gyorsétteremlánc, amelynek nevét állandóan rosszul ejtik ki.
Beszéltünk Martin Batesszel, a Pret U.S. elnökével, és megkérdeztük a márkanevet és a vele járó kiejtési problémákat Amerikában.
“Nekem ez valahogy megfelel” – mondta. “Ha az emberek nem tudják kiejteni, azt hiszem, nincs bajom vele. Van egyfajta varázsa.”
A Pret U.S. vezetősége mégis arról beszélt, hogy változtatni kellene rajta.
“Mindig is volt ez a vita a névváltoztatásról” – mondta Bates. De végül úgy tűnik, a név megmaradt.
“Időnként halljuk a “pret-ah-mang-gur”-t” – mondta. “De azt hiszem, az emberek már hozzánk szoktak.”
Szóval, hogyan akarják a Pretnél, hogy kiejtsd a nevüket?
Nem akarják, hogy túlságosan hamis francia akcentust használj. Győződj meg róla, hogy kimondod a “t”-t, és ne mondd, hogy “mang-gur.”
Az “pret-ah-mahn-zhay.”
És ha minden más nem sikerül, csak mondd, hogy “Pret” (rímel a “Brett”-re).
A név franciául azt jelenti, hogy “kész az evésre”, és a prêt-à-porterre utal, ami a divatvilágban “kész a viselet”.
De a név, akárhogy is ejtik, nem minden.
A Pret A Manger szélesebb közönséget szeretne megragadni, akiknek fontos, hogy egy kicsit egészségesebbek legyenek, de mégis gyorsan jussanak ételhez. Erre koncentrál.
“Ez sokkal kedvesebb az emberek számára, mint hogy ki tudják-e ejteni a nevet vagy sem” – mondta Bates.
Vélemény, hozzászólás?