Gyorsan akarsz franciául tanulni? 3 tanulási mód és mennyi időbe telik
On január 12, 2022 by adminAz új nyelv tanulása néha olyan érzés lehet, mint egy hosszú autóút.
Még csak most kezdted el, és csak arra tudsz gondolni, hogy… ott vagyok már? Ott vagyok már?
Míg arra bátorítjuk Önt, hogy a franciatanulásra úgy tekintsen, mint egy olyan élményre, amely legalább annyira az útról, mint a célról szól, azt is tudjuk, hogy mennyire kielégítő lenne megtalálni azt a gyors rövidebb utat a folyékony nyelvtudáshoz.
És célokat kitűzni, hogy mikor fog (folyékonyan) couramment beszélni, bizonyára nem rossz ötlet. Persze az, hogy mennyi idő alatt fogsz folyékonyan beszélni franciául, nagyban függ attól, hogyan tanulsz, és mennyit foglalkozol a nyelvvel minden nap.
Ebben a bejegyzésben három különböző utat mutatunk be a folyékony beszédhez, és becsléseket adunk arról, hogy mennyi időbe telik.
De először is van néhány tippünk, amelyekkel a leggyorsabb úton haladhatsz.
Letöltés: Ez a blogbejegyzés egy kényelmes és hordozható PDF formátumban is elérhető, amelyet bárhová magaddal vihetsz. Kattintson ide egy példányért. (Letöltés)
Hogyan indulj el a francia nyelvtanulás útján
Nem mindenki ugyanabban a bateau-ban (hajóban) kezdi a franciatanulást. Van néhány dolog, ami megkönnyítheti, hogy folyékonyan beszéljen franciául, mielőtt még elkezdené.
Használjon más nyelveket
Ha már beszél egy román nyelvet (vagy akár csak az alapokat), a franciatanulás könnyebb lehet.
A francia a román nyelvek családjának tagja, amelyhez a spanyol, az olasz, a portugál és a román is tartozik. Ezeknek a nyelveknek sok rokon nyelvük van, így ha beszélsz egy másik román nyelvet, a francia szavak valószínűleg könnyebben megjegyezhetőek lesznek.
A francia pantalon szó és a spanyol pantalones szó például ugyanazt jelenti (nadrág); ugyanígy a francia bon szó és az olasz buono szó (jó).
A román nyelvek ismerete azonban nem csak a szókincsben segít. Segíthet a ragozásban is. Az angolban ritkán változtatjuk meg az igealakokat, amikor konjugáljuk őket. Például a “to jump” ige jelen időben a következőképpen áll:
I jump
You jump
He/She/It jumps
We jump
You jump
They jump
Miatt az ige ilyen keveset változik ebben a konjugációban, az angol anyanyelvűek számára nehéz lehet megérteni, hogy egyáltalán konjugálnak. Ha azonban már beszélsz egy másik, ragozásban gazdag román nyelvet, a francia nyelvben sokkal könnyebb lesz a ragozással foglalkozni.
A két múlt idővel rendelkező nyelvek, mint például a spanyol, ismerete is segíthet abban, hogy jobban megértsd például a francia imperfektus és az összetett múlt idő közötti különbséget.
De nem kell feltétlenül beszélned egy román nyelvet ahhoz, hogy extra segítséget kapj a franciához. Nyelvjárás szempontjából talán jobban jársz, ha beszélsz egy nem rokon nyelvet.
A kínai például különbséget tesz a két “u” hang között – a francia tu (ön, egyes szám) emelt “u”-ja és a francia vous (ön, többes szám) mélyített “u”-ja között. Ha a szánk – és a fülünk – már hozzászokott e két hang előállításához, akkor sokkal könnyebb dolgunk lesz a franciában.
Az egyes fonémákban gazdag skandináv nyelvekre is igaz. A dánban több különálló hangot használnak, mint mondjuk az angolban, és ezek közül sok hang (köztük a fent említett “u”, de más különálló magánhangzók is) a franciában is használatos.
Fókuszálj a beszédre
Egy másik módja annak, hogy előnyt szerezzünk a francia nyelvtanulásban, ha inkább a beszélt, mint az írott franciára koncentrálunk.
A francia nyelvet nem úgy írják, ahogyan beszélik: nemcsak a helyesírás tekintetében, hanem a mondatalkotás módját tekintve is. Például, bár a nous technikailag azt jelenti franciául, hogy “mi”, a legtöbb francia az on szót használja, ami beszéd közben nagyjából azt jelenti, hogy “egy”.
A Nous sommes allés au supermarché helyett a franciák inkább azt mondanák, hogy On est allé au supermarché (Elmentünk a szupermarketbe). Ha egyszerre próbálod megtanulni az írott és a beszélt franciát, akkor egyszerre kell megtanulnod a francia mondatalkotás mindkét módját.
Ha azonban a beszélt franciára koncentrálsz, és úgy döntesz, hogy később megtanulod az írott franciát, akkor sokkal gyorsabban fogsz folyékonyan beszélni, és ha a végcélod az, hogy anyanyelvi beszélők is megértsenek, akkor ez egy remek módszer.
Ez a módszer természetesen hátrányokkal is jár. Ha úgy döntesz, hogy minden erőfeszítésedet a beszélt franciára összpontosítod, előfordulhat, hogy véletlenül hibákat építesz be az írásodba, amikor tollat ragadsz a papírra.
A francia anyanyelvűek például általában azt mondják, hogy Je sais pas (vagy akár “ché pa”-ra rövidítik), ahelyett, hogy a helyes Je ne sais pas-t mondanák a “nem tudom” helyett. Később újra meg kell tanulnod az ilyen mondatok helyes kimondását, ha azt reméled, hogy képes leszel helyesen írni franciául.
Ezeket a tippeket szem előtt tartva valószínűleg még mindig azon gondolkodsz, hogy mennyi ideig kell még dolgoznod a francia nyelvtudásodon, mielőtt folyékonyan beszélsz. A válasz természetesen abban rejlik, hogy mennyire intenzíven hajlandó a francia nyelvtanulásnak szentelni magát.
Teljes elmélyülés a francia nyelvben: 3-6 hónap
A francia nyelvben való teljes elmélyüléssel három-hat hónap alatt viszonylag folyékonyan beszélhet. Természetesen a teljes francia nyelvtudás elsajátítása nehéz lehet, figyelembe véve azt a tényt, hogy valószínűleg teljes életet élsz valahol, ahol nem a francia nyelvet beszélik!
Hogy teljesen elmerülj a francia nyelvben, vagy el kell utaznod egy francia nyelvű régióba, vagy be kell jelentkezned egy hazai nyelvi programra.
Ha az előbbi mellett döntesz, néhány lehetőség áll a rendelkezésedre. Az amerikai állampolgárok három hónapig vízum nélkül látogathatnak Franciaországba, feltéve, hogy nem próbálnak meg dolgozni az országban. Ha már Franciaországban vannak, beiratkozhatnak egy francia nyelvtanfolyamra a hivatalos oktatás érdekében, a fennmaradó időt pedig arra használhatják, hogy új barátokkal és szomszédokkal merüljenek el.
Még egy olyan nyelvcserére is jelentkezhetnek, mint a Franglish, amelynek segítségével ingyenesen találkozhatnak francia anyanyelvűekkel, cserébe azért, hogy egy kis időt töltenek angolul beszélgetve az emberekkel.
Ha több időt szeretnének Franciaországban tölteni, akkor megfontolhatják, hogy egyéves tanulmányi programot folytassanak ott. A Sorbonne egyéves programokat kínál azoknak, akik szeretnének elmerülni a francia nyelvben és kultúrában. Ahhoz, hogy részt vehess egy ilyen programban, vízumra lesz szükséged.
Léteznek hazai merítési programok is. Ezek a programok gyakran kedvezőbb árúak, mint egy költözés a tengeren túlra (és természetesen nem kell vízum). Néhány nagyszerű program:
- A Concordia Language Villages Minnesotában található merítési programok. A Concordia gyermekeknek és felnőtteknek szóló programjaival vezető szerepet tölt be a hazai francia nyelvi merítésben. A programok hagyományos tanfolyamokat és gyakorlati tevékenységeket egyaránt tartalmaznak.
- A Dartmouth College 10 napos gyorsított programokat kínál felnőtteknek a New Hampshire-i campusán. Ezek a programok a Rassias-módszert alkalmazzák, amelyet eredetileg a Békehadtest tagjainak képzésére fejlesztettek ki: a módszer hibatűrő, és arra ösztönöz, hogy minél előbb beszélni kezdj.
Egy ilyen programban az is előnyös, hogy olyan emberek közé kerülsz, akiknek hasonló céljaik vannak a francia nyelvtudással, mint neked.
Parciális francia merítés: 6-12 hónap (és feljebb)
Ha nem engedheti meg magának, hogy a francia folyékony nyelvtanulási céljai érdekében az egész életét felforgassa, de mégis hajlandó egy jó adag időt szentelni a merítésre, akkor érdemes megfontolnia a részleges francia merítést.
A részleges francia merítés az otthoni francia nyelvtanulás intenzív módja. Szükséged lesz egy olyan tanárra vagy nyelvi partnerre, aki hajlandó hetente legalább öt-hét órát találkozni és beszélgetni. Ezek a rendszeres beszélgetések, kiegészítve az Ön által választott francia tankönyvből vett tananyaggal, segítenek abban, hogy az agya a lehető legnagyobb mértékben visszatérjen a francia nyelvhez, és ne felejtse el a tanultakat a foglalkozások között.
Azért, hogy ezeket a beszélgetési órákat megszerezze, vagy felfogadhat egy tanárt, vagy találhat egy nyelvpartnert egy olyan programon keresztül, mint a MyLanguageExchange. A partnerkeresés olcsóbb megoldás, de mivel az ilyen jellegű csereprogramok lényege, hogy az angol nyelvtudásodat elcseréled a partnered francia nyelvtudására, ebben a forgatókönyvben kétszer annyi időt kell eltöltened.
A kulcs ahhoz, hogy ezzel a módszerrel még gyorsabban elsajátítsd a nyelvet, az, hogy olyan eszközökre támaszkodj, amelyek még jobban elmélyítenek a nyelvben. Ennek érdekében ügyelj arra, hogy a szabadidős tevékenységeid minél többször legyenek franciául: olvass francia könyveket, nézz francia televíziót, és a híreket francia forrásból szerezd be.
És légy kreatív! Ha sakkmániás vagy, próbáld meg megtanulni, hogyan kell játszani a játékot franciául, az egyes bábuk és lépések francia nevével. Ha szeretsz profi sportokat nézni, fontold meg a francia rögbi vagy labdarúgás megcsapolását, és nézd a franciául kommentált meccseket. A lényeg itt az, hogy minél több nyelvi élményben legyen része.
Egyszeri vagy szórványos: ez Öntől függ!
Ha nincs ideje (vagy pénze!) arra, hogy elmerüljön a francia nyelvben, akkor is megtanulhatja a nyelvet – csak egy kicsit tovább tarthat.
A CIA azt állítja, hogy egy idegen nyelv elsajátításához körülbelül 1000 óra szükséges, ezért állítson fel egy rendszert a nyelvgyakorlásra fordított órák számon tartására – például egy hőmérő táblázatot -, és hagyja, hogy a képzelete vezesse, hogy elérje ezt a célt!
Kezdje a fent felsorolt források közül: szerezzen be egy remek francia tankönyvet, próbálja meg a franciát összekapcsolni a szabadidős tevékenységeivel, és ha teheti, iratkozzon be egy francia órára.
Nézhet francia filmeket és hallgathat francia zenét is, hogy a fülét hozzászoktassa a francia nyelv hallásához.
A FluentU különösen hasznos forrás az időbeosztás szerinti elmélyült tanuláshoz.
Minden videóhoz interaktív felirat tartozik, amelyre kattintva azonnal megkaphatja a szövegkörnyezetben szereplő definíciót minden olyan szóhoz, amelyet nem ismer. Ezután a FluentU “Tanulási üzemmódja” tanulókártyákat és gyakorlatokat készít, amelyek biztosítják, hogy az összes újonnan felvett szókincset megtartsd.
Egyaránt vannak beépített fejlődéskövető eszközök és videók a kezdőktől a haladókig, így folyamatosan haladhatsz előre a nyelvtanulás útján, és gyorsabban elérheted a folyékony nyelvtanulás célját! Csak iratkozzon fel egy ingyenes próbaverzióra, és máris jó úton haladhat.
Sok más módon is beillesztheti a francia nyelvet a mindennapi életébe. Fontolja meg, hogy címkéket készít az otthonában található tárgyakra, így más dolgok, például a la vaisselle (mosogatás) vagy a la lessive (mosás) közben is tanulhat. A Vocabulary Stickers (Szókincs matricák) – előre elkészített francia címkék több mint 130 tárgyra a ház körül – még a fáradtságot is leveheti a dologról.
Még színkódoltak is, így a francia szavak nyelvtani nemét is könnyedén megtanulhatja. Nézd meg, milyen sokféle címkét ragaszthatsz az egész otthonodba!
Nem számít, milyen technikát választasz, az, hogy milyen folyékonyan és milyen gyorsan beszélsz franciául, mindig rajtad fog múlni, és azon, hogy mennyi munkát vagy hajlandó beletenni. Akár van időd arra, hogy minden nap több órát szentelj a francia nyelv gyakorlására, akár csak heti néhány órát, tedd rendszeressé a gyakorlást, hogy ne veszítsd el azt a franciát, amit már felhalmoztál. Mint mindenben, a gyakorlat teszi a mestert!
És mint mindig, a FluentU videók nagyszerű forrásként szolgálnak a francia nyelv tökéletesítéséhez. Álljon sorba egyet, amikor csak van néhány perce, hogy elmerüljön a nyelvben, és egy lépéssel közelebb kerüljön a francia nyelvtudáshoz.
Letöltés: Ez a blogbejegyzés egy kényelmes és hordozható PDF formátumban is elérhető, amelyet bárhová magaddal vihetsz. Kattints ide egy példányért. (Letöltés)
Ha tetszett ez a bejegyzés, valami azt súgja, hogy tetszeni fog a FluentU, a legjobb módja a francia nyelvtanulásnak valós videókkal.
Tapasztald meg a francia nyelvtanulást online!
Vélemény, hozzászólás?