Skip to content

Archives

  • tammikuu 2022
  • joulukuu 2021
  • marraskuu 2021
  • lokakuu 2021
  • syyskuu 2021

Categories

  • Ei kategorioita
Trend RepositoryArticles and guides
Articles

Miten sanotaan ”ystävä” koreaksi

On 22 syyskuun, 2021 by admin

Yksi uuden kielen oppimisen parhaista puolista on kaikki uudet ystävät, joita voit saada. Siksi on erinomainen idea osata sanoa ’ystävä’ koreaksi! Kuulet tämän sanan paljon, kun olet Koreassa. Sen käyttö on kuitenkin hieman erilaista koreaksi kuin englanniksi. Tämä johtuu siitä, että korealaiset käyttävät sanaa yleensä vain samanikäisistä ihmisistä.

Jos joku on sinua vanhempi tai nuorempi, hänestä käytetään usein nimitystä ’isoveli’ tai ’nuorempi veli’. Näin ollen alla olevia sanoja voidaan tietyissä tilanteissa käyttää myös merkityksessä ’ystävä’:

englanti korean
jotain puhujaa nuorempaa 동생 (dongsaeng)
Mies, joka on vanhempi kuin (mies)puhuja 형 (hyeong)
Nainen, joka on vanhempi kuin (mies)puhuja 누나 (nuna)
Mies, joka on vanhempi kuin (naispuolinen) puhuja 오빠 (oppa)
Nainen, joka on vanhempi kuin (naispuolinen) puhuja 언니 (eonni)

Varoituksen sana latinalisoidusta koreasta

Latinalisoitujen koreankielisten sanojen käyttäminen voi olla hyödyllinen tapa oppia muutamia sanoja. On kuitenkin paljon helpompaa painaa sanat mieleen ja puhua ymmärrettävästi, jos käyttää aikaa Hangulin, korean aakkosten, oppimiseen. Hangulin ymmärtäminen voi auttaa sinua huomaamaan kielioppikohdat ja artikkelit ja erottamaan ne sanastosta, jolloin molempien oppiminen helpottuu.

Jos haluat oppia lisää keskeisiä fraaseja, tutustu tähän artikkeliin tai kokeile koko korean kielen kurssia.

Etkö osaa vielä lukea koreaa? Klikkaa tästä ja opi ilmaiseksi noin 60 minuutissa!

Sanan ’ystävä’ bonuskäyttökohteita koreaksi

Vaikka sana 친구 (chingu) tarkoittaa koreaksi vain ’ystävää’, se on myös sanojen ’poikaystävä’ ja ’tyttöystävä’ perusta.

Jos haluat sanoa ’poikaystävä’ koreaksi, voit lisätä sanaan 친구 (chingu) sanan 남자 (namja) sanan 친구 (chingu) muodostamiseksi sanaksi 남자친구 (namjachingu).

Jos haluat sanoa ’tyttöystävä’ koreaksi, voit lisätä sanan 여자 (yeoja) sanaan 친구 (chingu), jolloin muodostuu sana 여자친구 (yeojachingu).

Esimerkki:

저는 이미 사귀는 사귀는 남자친구가 있습니다 (jeoneun imi sagwineun namjachinguga itseumnida)

Minulla on jo poikaystävä.

저는 이미 사귀는 남자친구가 있어요 (jeoneun imi sagwineun namjachinguga isseoyo)

Mulla on jo poikaystävä.

그는 내 친구의 친구야 (geuneun nae chinguui chinguya)

Hän on ystävän ystävä.

난 우리가 친구라고 생각했어 (nan uriga chingurago saenggakaesseo)

Luulin, että olemme ystäviä.

Miten muistaa korealainen sana 친구 (chingu)

Sana 친구 (chingu) on melko helppo muistaa. Voit kuvitella ensimmäisen osan ’chin’ olevan leukasi ja toisen osan ’gu’ olevan jotain limaa. Jos sinulla olisi limaa leuassasi, eikö ystäväsi kertoisi siitä sinulle?

Britannialaiset lukijat voivat muistaa sanan myös kuvittelemalla söpön pingviinin tv-sarjasta ’pingu’. Kaikki haluavat, että Pingu on heidän ’chingu’.

Nyt kun tiedät, miten ’ystävä’ sanotaan koreaksi, mene ulos ja sano hei uusille korealaisille ystäville!

Jos haluat tietää lisää korean kielestä, lue koko kirjoituksemme.

Haluatko lisää koreankielisiä lauseita? Siirry koreankieliset fraasit -sivulle, josta löydät täydellisen luettelon!

Vastaa Peruuta vastaus

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *

Arkistot

  • tammikuu 2022
  • joulukuu 2021
  • marraskuu 2021
  • lokakuu 2021
  • syyskuu 2021

Meta

  • Kirjaudu sisään
  • Sisältösyöte
  • Kommenttisyöte
  • WordPress.org
  • DeutschDeutsch
  • NederlandsNederlands
  • SvenskaSvenska
  • DanskDansk
  • EspañolEspañol
  • FrançaisFrançais
  • PortuguêsPortuguês
  • ItalianoItaliano
  • RomânăRomână
  • PolskiPolski
  • ČeštinaČeština
  • MagyarMagyar
  • SuomiSuomi
  • 日本語日本語

Copyright Trend Repository 2022 | Theme by ThemeinProgress | Proudly powered by WordPress