Gujaratin kielen historia ja tausta
On 22 marraskuun, 2021 by adminGujarati kuuluu suureen indoeurooppalaiseen kieliperheeseen. Se on kehittynyt sanskritista ja kuuluu indoarjalaisiin kieliin.
Se on virallinen kieli Intian länsirannikolla sijaitsevassa Gujaratin osavaltiossa ja joillakin muilla alueilla ja alueilla, kuten Damanissa, Diussa, Dadrassa ja Nagar Havelissa.
Gujaratia puhutaan myös monissa maissa, mm: Bangladeshissa, Botswanassa, Kanadassa, Fidžillä, Keniassa, Malawissa, Mauritiuksella, Mosambikissa, Omanissa, Pakistanissa, Singaporessa, Etelä-Afrikassa, Tansaniassa, Ugandassa, Isossa-Britanniassa, Yhdysvalloissa, Sambiassa ja Zimbabwessa.
Gujaratissa on monia murteita, joista tärkeimmät ovat: Koska murteita on monia, on käytetty monia lainasanoja muista kielistä.
Koska murteita on monia, on käytetty monia lainasanoja muista kielistä. Pohjoisissa gujarati-murteissa on monia lainasanoja arabiasta ja persiasta. Eteläisissä gujaratilaismurteissa on lainasanoja hindistä, englannista ja portugalista. Itä-Afrikan gujarati on lainannut sanoja paikallisista kielistä, erityisesti swahilista.
Kirjoitettu gujarati on omaksuttu devanagarin kirjoitusasusta, mutta ilman yläviivaa. Ensimmäinen tunnettu gujarati-kirjoitus on käsikirjoitus, joka on peräisin 1500-luvulta. 1800-luvulle asti gujarati-kirjoitusta käytettiin pääasiassa kirjeiden kirjoittamiseen ja kirjanpitoon, kun taas devanagari-kirjoitusta käytettiin kirjallisiin ja akateemisiin teksteihin.
Gujarati-kirjoitus tunnetaan toisinaan myös nimillä saraphi (pankkiirit), vanasai (kauppias) tai mahajani (kauppiaat).
Gujarati-kirjoitus kirjoitetaan vasemmalta oikealle, eikä siinä ole isoja kirjaimia. Jos kirjoitetaan viivoitetulle paperille, kirjaimet roikkuvat rivillä eivätkä istu rivin päällä. Vokaalit voidaan kirjoittaa itsenäisinä kirjaimin tai käyttämällä erilaisia diakriittisiä merkkejä, jotka voidaan kirjoittaa konsonantin ylä-, alapuolelle, eteen tai jälkeen. Gujaratin nykymuodossa käytetään eurooppalaisia välimerkkejä, kuten kysymysmerkkejä, huutomerkkejä, pilkkuja ja pisteitä.
Alhaalla on joitakin gujarati-lauseita:
Kemcho…………………….Hello
Haa…………………………Yes
Naa…………………………No
Aabhar………………………Thank-you
Aawjo……………………………..Goodbye
Yhdistyneessä kuningaskunnassa globalisaation vuoksi gujaratilaiset käyttävät paljon englanninkielisiä sanoja, ja gujaratilaiset vaihtoehdot unohtuvat usein. Esimerkiksi monet lääketieteelliset termit, kuten munuaiset, maksa, sydän, korkea verenpaine, diabetes. Joskus potilaat eivät ymmärrä näiden sanojen gujarati-vaihtoehtoja, ja kun he tulkkaavat lääketieteen alalla, thebigword-tulkkimme on sopeuduttava olosuhteiden mukaan. Jotkut potilaat eivät ymmärrä sanaakaan englantia, jolloin tulkkimme mukautuvat sen mukaisesti.
Vastaa