Hanja Lección 1: 大, 小, 中, 山, 門
On diciembre 12, 2021 by adminHaga clic aquí para obtener una copia en PDF de todas nuestras lecciones de Hanja.
Antes de empezar a aprender los caracteres reales, necesita saber cómo funciona el sistema Hanja. Sólo las palabras de origen chino tienen sus correspondientes caracteres Hanja. Al principio, no es fácil saber con precisión si una palabra (especialmente un sustantivo) tiene un origen chino sin buscar esa palabra en un diccionario. Con el tiempo, a medida que aprenda más caracteres Hanja, se irá familiarizando con las palabras que pueden representarse en Hanja.
La mayoría de los adjetivos y verbos que terminan en -하다 tienen sus correspondientes equivalentes en Hanja. La mayoría de los adjetivos y verbos que no terminan en -하다 no tienen equivalentes Hanja correspondientes.
Por ejemplo:
- 읽다: leer | Este es un verbo sin -하다. No tiene un equivalente en Hanja. No hay manera de representar esta palabra usando Hanja.
- 독서하다: leer | Este es un verbo que contiene -하다. El equivalente en Hanja de «독서» es 讀書. Los siguientes son los significados de cada carácter:
讀 = (독) leer, leer
書 = (서) escribir, leer
(Obsérvese que la parte -하다 no puede representarse utilizando caracteres Hanja.) - 똑똑하다: ser inteligente | Este es un adjetivo que contiene -하다. No existe un equivalente en Hanja.
Saber si una palabra se puede representar con caracteres Hanja o no se hace significativamente más fácil a medida que se avanza en los estudios. Cuantos más caracteres conozca (y conozca su significado), mejor podrá reconocer cuándo una palabra puede tener un equivalente en Hanja.
Tener incluso una comprensión rudimentaria de los caracteres Hanja puede ayudar significativamente a los estudios de coreano, especialmente a largo plazo. A medida que se aprende más y más vocabulario coreano, las palabras serán cada vez más difíciles y oscuras. Con un simple estudio del Hanja, es posible suponer el significado de una palabra aunque nunca se haya estudiado su significado.
Me gustaría dar un ejemplo poco realista de cómo un estudiante puede deducir el significado de una palabra coreana sin buscar nunca la definición. Sólo lo utilizo como ejemplo, y no sugiero aprender estos caracteres todavía.
El Sr. B ha estado estudiando Hanja últimamente. Recientemente ha aprendido los dos caracteres Hanja:
書 = (서) = escritura, lectura
店 = (점) = tienda
Mientras pasea por las calles de Seúl, se fija en una palabra que no conoce. Escrito en un cartel está «서점». Como sabe que «서» significa «escritura/lectura» y que «점» significa «tienda» por sus estudios de Hanja, deduce que el letrero se traduce como «librería».»
La razón por la que este ejemplo no es realista es porque lo más probable es que un estudiante de coreano conozca la palabra «서점» antes de aprender los respectivos caracteres Hanja para «書» y «店». No obstante, situaciones similares a ésta se dan cuando el alumno tiene una buena base en Hanja.
Dibujar los caracteres Hanja es un reto al principio. Por suerte, la mayoría de la gente empieza con los caracteres más básicos (tanto en significado como en escritura), por lo que la cuesta no empieza muy empinada. Además, el orden de los trazos y los movimientos de la pluma al dibujar los caracteres Hanja son muy similares a los de los caracteres Hangeul.
Dicho esto, me gustaría presentarle las reglas básicas de escritura del Hanja (o de los caracteres chinos, en realidad). Estas reglas serán suficientes para que puedas escribir los caracteres introducidos en esta lección. He elegido específicamente caracteres para esta lección que son sencillos, comunes y que pueden utilizarse para enseñar las reglas básicas del orden de los trazos.
La primera regla básica sin la que no puede comenzar un carácter es:
Me referiré a estas reglas por número a lo largo de las lecciones. Iré introduciendo nuevas reglas a medida que sean necesarias.
- 1) Dibuja líneas de izquierda a derecha, y de arriba a abajo.
Al igual que el orden de trazos de «ㄹ» en coreano, nunca debes dibujar una línea de derecha a izquierda o de abajo a arriba. Por ejemplo, si miras el orden de trazos de «ㄹ» en coreano:
Nota que un trazo nunca se dibuja de derecha a izquierda, o de abajo a arriba. Sin conocer esta regla, la mayoría de la gente conectaría incorrectamente los trazos 2 y 3 dibujando una línea de derecha a izquierda.
Además, las esquinas de izquierda a derecha y de arriba a abajo (trazos 1 y 2 de arriba) y de arriba a abajo y de izquierda a derecha (trazos 4 y 5 de arriba) suelen hacerse sin quitar la pluma del papel.
Cada carácter Hanja tiene un nombre coreano equivalente. Estos nombres coreanos se utilizan para indicar a qué carácter específico se refiere uno en una conversación. El nombre coreano suele estar compuesto por el equivalente en Hangeul del carácter que se describe con una palabra coreana. No es necesario memorizarlos, aunque la mayoría son bastante intuitivos.
————————————–
大 = 대 = Big
(Nombre coreano: 큰 대)
Uno de los caracteres Hanja más comunes que verá en Corea. Al pedir en restaurantes, a menudo verá este símbolo (además de los otros caracteres de esta lección) en un menú para distinguir entre los diferentes tamaños de platos que puede pedir. También se suele ver en las tiendas/supermercados para diferenciar entre los distintos tamaños de los artículos.
Para dibujar esto, necesitamos aprender algunas reglas más de orden de trazos:
- 2) Dibujar los trazos horizontales antes que los verticales si se cruzan
Por lo tanto, el primer trazo de este carácter debe ser el horizontal:
Para el resto del carácter, necesitamos usar la siguiente regla:
- 3) Para los trazos diagonales reflejados, dibujar en diagonal de derecha a izquierda antes de izquierda a derecha.
Por lo tanto, el segundo trazo de este carácter debe ser el trazo que va de arriba a abajo a la izquierda (tenga en cuenta que hacer estos trazos diagonales sería una de las únicas veces que se dibuja de derecha a izquierda).
Después de introducir cada carácter, voy a proporcionar una lista de palabras coreanas donde se puede encontrar ese carácter. Una vez hecho esto, sólo los caracteres que se han introducido hasta ese momento se representarán utilizando caracteres Hanja.
Como puede ver a continuación, la palabra «대학교» se escribe como «大학교». Tenga en cuenta que «학» y «교» sí tienen equivalentes en Hanja – pero como aún no se han introducido, no se muestran. Si una palabra tiene una letra que puede representarse con un carácter Hanja, la mayoría de las veces los demás caracteres también pueden representarse con caracteres Hanja. Una de las principales excepciones a esto es «하다» – que se encuentra en muchas (¡muchas!) palabras Hanja – pero «하다» en sí mismo no puede ser representado usando Hanja.
Palabras comunes que utilizan este carácter
大학교 = universidad
확大하다 = ampliar, ampliar
大통령 = presidente
————————————–
小 = 소 = Pequeño
(nombre coreano: 작을 소)
Al igual que «大», este carácter es muy común en restaurantes o tiendas para indicar el tamaño de un artículo. Aunque es común en estas aplicaciones, la mayoría de las palabras que utilizan este carácter son difíciles.
Para dibujar esto, necesitamos aprender otra regla de orden de trazos:
- 4) Dibujar los trazos menores en último lugar.
Por lo tanto, el primer trazo de este carácter debe ser el trazo mayor del centro:
Seguido por los dos trazos de ambos lados:
Palabras comunes que utilizan este carácter:
小규모 = escala pequeña
축小하다 = minimizar
小인 = un niño (persona pequeña)
————————————–
中 = 중 = Medio
(nombre coreano: 가운데 중)
Este es uno de los caracteres más fáciles de reconocer porque es un cuadro con un trazo por el medio. Junto con 大 y 小, encontrará 中 en las tiendas para indicar el tamaño de un artículo. La traducción directa de «China» en chino es «país medio», lo que explica por qué verá este carácter en toda China y en los restaurantes de comida china.
Para dibujar esto, tenemos que aprender más reglas de orden de trazos:
- 5) Si se dibuja una caja: dibujar primero el lado izquierdo, seguido del superior y del derecho (en un solo trazo) y encerrarlo con la línea inferior en último lugar, y
- 6) Dibujar las líneas mayores de intersección después de dibujar los componentes a los que va a intersecar
Por lo tanto, el trazo mayor por el centro debe hacerse en último lugar. Lo primero que debemos hacer es dibujar la caja, lo cual debe hacerse siguiendo la regla #5 anterior
Después de eso, se debe hacer el trazo por el centro:
Palabras comunes que utilizan este carácter:
中국 = China
中학교 = escuela media
中앙 = el centro/medio
中급 = nivel intermedio/medio
中 = principio gramatical introducido en la lección 33
= También se usa como presente progresivo: 공사中 = en construcción/en construcción
Ahora que conoces 小, 中 y 大, quiero compartir una historia contigo. Un día, fui a la tienda a comprar cebollas. En la tienda, había una gran pila de cebollas, algunas en bolsas más pequeñas, otras en bolsas medianas y otras en bolsas muy grandes. Los precios eran los siguientes:
小 1950 원
中 2500 원
大4000 원
Aunque probablemente alguien podría deducirlo sin el conocimiento de estos caracteres, Corea es siempre ambigua como extranjero – y tener la confianza de saber exactamente cuáles eran los precios de estas cebollas me hizo feliz. En ese momento, me pregunté: «¿Qué pasaría si no conociera el significado de estos caracteres?»
————————————–
山 = 산 = Montaña
(nombre en coreano: 뫼 산)
También es uno de los caracteres más fáciles de aprender (y sobre todo de reconocer) porque el significado está representado en el propio carácter. Todas las reglas de orden de trazos anteriores siguen siendo válidas. Tenga en cuenta que, técnicamente, no hay ninguna diferencia entre empezar por el trazo central o por el trazo de la izquierda (que continúa hasta el trazo inferior). En los casos en los que es ambiguo el trazo por el que se debe empezar, no importa realmente por dónde se empiece. De hecho, el orden de los trazos es ligeramente diferente en las costumbres japonesas, chinas y coreanas. Por lo tanto, dependiendo de a quién se le pregunte en momentos como éste, se pueden obtener diferentes respuestas sobre el orden correcto de los trazos. Sin embargo, mi diccionario Hanja indica que el trazo del medio debe dibujarse primero, así que así es como lo presentaré:
Verás este carácter todo el tiempo en las señales informativas que dirigen a la gente a varias montañas. La mayoría de los nombres de las montañas en coreano se llaman «__ __ 산». Por ejemplo:
설악山 = Montaña Seol-ak
북한山 = Buk-han mountain
부山 = la ciudad de Busan
울山 = la ciudad de Ulsan
————————————–
門 = 문 = Door
(nombre coreano: 문 문)
Muchas de las famosas atracciones turísticas de Seúl son antiguas «puertas» alrededor de la ciudad. Los nombres de estas atracciones/puertas en Corea suelen ser «___ ___ 문»
Para dibujar esto, necesitamos aprender otra regla de orden de trazos:
- 7) Al dibujar una caja con contenido dentro, dibuje primero el contorno de la caja (izquierda, arriba y derecha), luego termine el contenido dentro de la caja antes de encerrarlo con el trazo inferior.
Por lo tanto, las líneas dentro de las dos cajas deben escribirse antes de sus respectivos trazos de cierre.
Palabras comunes que utilizan este carácter:
門 = puerta
창門 = ventana
동大門 = Dongdaemun (zona principal de Seúl, se refiere a la «gran puerta/portón del este»
남大門 = Namdaemun (zona principal de Seúl, se refiere a la «gran puerta sur»
광화門 = Gwang-hwa-mun (otra zona/puerta importante de Seúl)
Estos primeros cinco caracteres te servirán para empezar a aprender Hanja. A medida que las lecciones continúen, comenzarás a aprender caracteres cada vez más difíciles.
¡Muy bien, lo tengo! ¡Llévame a la siguiente lección! O,
Haga clic aquí para obtener una copia en PDF de todas nuestras lecciones de Hanja.
Deja una respuesta