10 jerga «tica» que debes conocer antes de visitar Costa Rica
On noviembre 3, 2021 by adminComo hemos visto en nuestros artículos de jerga sobre Guatemala y Perú, el español que se habla en América Latina puede variar mucho de un país a otro. Al haber tenido una gran variedad de influencias indígenas a lo largo de las Américas, el español resultante es una mezcla de acentos nativos y vocabulario propio de cada región. Aquí hay 10 palabras de la jerga costarricense para conocer antes de visitar la tierra de la pura vida.
Pura Vida
Más una frase especial para Costa Rica que la jerga real, «Pura Vida» es un término entendido por cualquier hablante nativo de español. La frase se traduce literalmente como «pura vida». Sin embargo, los costarricenses deben creer en la teoría de «hablarlo para existir» porque lo dicen tan a menudo que literalmente han convertido su país en uno de pura vida. Como líderes en conservación y sostenibilidad de su vida salvaje, no hay lugar en Costa Rica al que no se pueda ir para sentir el zumbido de la vivacidad.
En Costa Rica, la frase «Pura Vida» se utiliza comúnmente de forma intercambiable con «hola», «qué tal», «cómo estás», «cuídate», «adiós» y casi cualquier otro saludo, buenos deseos o despedida que se te ocurra. Así vive la gente-pura vida.
Una publicación compartida por Maximo Nivel (@maximoabroad) on Sep 17, 2015 at 12:47pm PDT
Mae
Mae es una de esas palabras del argot que escucharás 63 veces en los primeros cinco minutos de entablar una conversación con un «tico». Vale, tal vez esté exagerando un poco. Pero hay que tener en cuenta que los costarricenses usan «mae» más que alguien de Estados Unidos usa «bro», «dude» o «man» juntos. Y ese es exactamente el sentimiento. Para los costarricenses mae=bro. Así que, pura vida, mae.
Deja una respuesta