Kodomo No Hi: Ein Leitfaden zum Kindertag in Japan
On November 17, 2021 by adminDu hast vielleicht beim Ausgehen bunte, fischförmige Fahnen an Balkonen hängen sehen. Das bedeutet, dass in Japan bald Kindertag ist!
In Japan ändern sich die Dinge schnell, und sobald Hinamatsuri (Tag des Mädchens) vorbei ist, beginnt das Land, sich auf die Goldene Woche vorzubereiten – und noch genauer gesagt auf den Kindertag. Vielleicht hast du in deiner Nachbarschaft ein paar seltsame Fische am Himmel schwimmen sehen… Karpfenförmig? Rot, blau, schwarz? Für das ungeschulte Auge scheint es eine seltsame Angelegenheit zu sein – bunte Flaggen in Karpfenform, die auf Balkonen gehisst sind, und bedrohlich aussehende Samurai-Rüstungen, die die Wohnzimmer von Familien schmücken.
Genau, am 5. Mai ist in Japan der Tag der Kinder! Und hier ist unser Leitfaden, wie man ihn wie ein Einheimischer feiert.
Diesen Beitrag auf Instagram ansehenA post shared by 四月 (@shigatsu0926) on Apr 24, 2020 at 3:43pm PDT
Kodomo no Hi: zurück zu den Ursprüngen
Der 5. Mai war ursprünglich als Tango no sekku (端午の節句) bekannt, das japanische Äquivalent der doppelten Fünften, die in vielen chinesischen Haushalten auf der ganzen Welt gefeiert wird. Im Jahr 1948 änderte die Regierung den offiziellen Namen in Tag der Kinder.
Auch wenn der 5. Mai offiziell als Kindertag bezeichnet wird, betrachten und feiern die meisten Japaner die „doppelte Fünfte“ immer noch als Tag des Jungen. Dies scheint nur fair, da der Tag der Mädchen am „doppelten Dritten“ (Hinamatsuri) gefeiert wird – obwohl der Tag der Mädchen kein offizieller Feiertag ist.
Diesen Beitrag auf Instagram ansehenA post shared by 萌絵コ*moe_co (@to_moe_co) on Apr 29, 2020 at 3:45pm PDT
Wie feiern wir Kodomo no Hi?
Haushalte, die einen Jungen haben, hissen vor ihren Häusern wilde und bunte Karpfenflaggen, und man kann dasselbe an verschiedenen öffentlichen Plätzen im ganzen Land beobachten. Karpfen sind das Symbol des Festes.
Einer alten chinesischen Legende zufolge versuchte ein gemischter Fischschwarm, sich einen Wasserfall namens „Ryumon“ (龍門), das Drachentor, hinaufzukämpfen. Während alle anderen Fische aufgaben und flussabwärts trieben, hielten die Karpfen durch und verwandelten sich im Drachentor in Drachen. Es gibt zwar verschiedene Versionen dieser uralten Geschichte, aber die japanische Version ist zu einem Sprichwort gereift – Koi no taki-nobori, 鯉の滝登り. Ich wage die Vermutung, dass diese Volksweisheit zu 鯉のぼり, „koinobori“, verkürzt wurde, dem modernen Namen für die berühmten Karpfenfahnen.
Das alljährliche Kindertagsfest am Tokyo Tower wird mit Hunderten von Karpfenfahnen gefeiert.
Der schwarze Karpfen, der größte auf der Koinobori-Flagge, repräsentiert den Vater und ist als magoi, 真鯉, bekannt. Der rote Karpfen steht für die Mutter (higoi, 緋鯉), und der letzte Karpfen (oft blau) steht für das Kind (traditionell der Sohn), wobei für jedes jüngere Geschwisterkind ein weiterer Karpfen hinzugefügt wird.
Der Kabuto stand Pate für den Helm von Darth Vader, und die traditionellen Versionen vermitteln immer noch einen Hauch dieser Bedrohung
Die Rüstung und der Käfer
Familien, die Kodomo no Hi feiern, schmücken ihre Häuser auch mit einer Samurai-Rüstung und einer Helm-Miniatur, die ihren Wunsch repräsentieren, starke und mächtige Jungen aufzuziehen. Die Rüstung (yoroi, 鎧) und der Helm (kabuto, 兜) bilden das Wort yoroikabuto, das man um diese Jahreszeit oft hört.
Wer Japanisch lernt, findet in dem Wort für den Helm – kabuto – vielleicht eine nützliche Eselsbrücke, denn es klingt furchtbar ähnlich wie der kabutomushi (japanischer Hirschkäfer) und hat in meinen Augen mehr als nur eine flüchtige Ähnlichkeit. Der Kabuto stand Pate für den Helm von Darth Vader, und die traditionellen Versionen vermitteln immer noch einen Hauch dieser Bedrohung.
Besondere Gerichte für einen besonderen Tag
Traditionell gibt es in Japan zu jedem Feiertag oder Anlass besondere Speisen, und der Kindertag ist da keine Ausnahme. Japaner kochen an diesem Feiertag Chimaki (粽), einen Reiskuchen aus gedämpftem Klebreis, oder Mochigome (餅米), der in ein Bambusblatt gewickelt wird, und Kashiwamochi (柏餅), eine süße japanische Leckerei. Hier erfährst du, wie du deine eigenen probieren kannst.
Rezept: Chimaki
- 3 Tassen Mochigome, 餅米 oder Klebreis (kann in jedem Supermarkt in Japan gekauft werden). Vor dem Kochen 30 Minuten in einem Sieb abspülen und stehen lassen
- Gekochtes Schweinefleisch, 150g (gewürfelt, ca. 1 cm)
- Getrocknete Baby-Garnelen, 20g (rehydriert und grob gehackt)
- Getrocknete Shiitake-Pilze, 4-5 (rehydriert und gewürfelt, ca. 1 cm)
- Bambussprossen, 100g (gewürfelt, ca. 1 cm)
- Karotte, Hälfte (gewürfelt, ca. 1 cm)
- Shiitake- und Garneleneinweichflüssigkeit, etwa 3 Tassen
- Sojasauce, 1 EL
- Zucker, 1 TL
- Austernsauce, 1 EL
- Kochsake, 2 EL
- Salz, 1/2 TL
- Pfeffer, eine Prise
- Sesamöl, 2 EL
- Bambusblätter, 10 (mit einem feuchten Tuch abwischen)
- In einem großen Topf das Sesamöl erhitzen und den Reis und alle anderen Zutaten außer den Gewürzen und Flüssigkeiten drei Minuten lang kochen.
- Wenn der Reis zu glänzen beginnt, alle Gewürze und die Flüssigkeit in denselben Topf geben. Ständig umrühren, bis die Flüssigkeit verbraucht ist. Darauf achten, dass der Reis am Boden nicht anbrennt.
- Die Mischung mit den Bambusblättern umwickeln, Dreiecke bilden und mit dünnen Blättern zusammenbinden. 10 Minuten bei mittlerer Hitze dämpfen.
- Vor dem Servieren die Hitze ausschalten und den Deckel weitere 10 Minuten aufbehalten.
Rezept: Kashiwamochi
Für diese japanische Süßspeise (wagashi) wird das saisonale Kashiwa-Eichenblatt zum Einwickeln der Reiskuchen verwendet. Es verleiht ihm sein unverwechselbares Aussehen und seinen Namen, da die Reiskuchen nach dem Blatt benannt sind, in das sie eingewickelt werden. Hier ist, was Sie zum Kochen brauchen:
- Jyoshinko,上新粉 (ein feines/hochwertiges Reismehl, erhältlich in jedem japanischen Supermarkt), 250g
- Wasser, 350cc
- Koshi an, こしあん (glatte süße Bohnenpaste) oder ogura an, 小倉餡 (süße Bohnenpaste mit ganzen Bohnen), 300-350 g (zu pflaumengroßen Kugeln gerollt, je ca. 30 g)
- Kashiwa-Eichenblatt, 10 (gewaschen und trocken getupft)
- In eine hitzebeständige Glasschüssel Mehl und Wasser geben. Gut vermischen. Mit Frischhaltefolie abdecken und fünf Minuten und 30 Sekunden bei 600 W in die Mikrowelle stellen.
- Auf einem großen Stück Frischhaltefolie 15 bis 20 Mal kneten.
- Nach dem Kneten den Teig in einen Ziploc-Beutel geben und für etwa 20 Minuten in Eiswasser kühlen. Darauf achten, dass kein Wasser in den Beutel kommt.
- Nachdem er gekühlt ist, kneten Sie ihn noch vier bis fünf Mal.
- Breche ihn in etwa 10 Stücke (je etwa 50 g). Rollen Sie sie so aus, dass sie wie gedehnte Pfennige aussehen, legen Sie das Koshi an oder Oguro an auf ein Ende des Ovals und falten Sie es um, indem Sie die Ränder zusammenkneifen.
- Die weniger attraktive Seite mit dem Kashiwa-Eichenblatt bedecken und voilà!
Jetzt kannst du den Tisch decken und deine Koinobori-Flagge und dein Glas auf alle Kinder in Japan und der ganzen Welt erheben. Alles Gute zum Kindertag!
Dieser Artikel wurde ursprünglich im Jahr 2017 veröffentlicht und mit den neuesten Informationen am 4. Mai 2020 aktualisiert.
Schreibe einen Kommentar