Når Please på russisk betyder “Her er du!
On januar 2, 2022 by adminHej alle sammen! Det russiske sprog er fuld af hemmeligheder og overraskelser, og du vil aldrig kede dig ved at udforske det. Se blot på ordet venligst på russisk – “пожалулуйста”. Generelt hjælper det os til at være høflige, når vi beder, anmoder eller kræver – både på engelsk og russisk. Men der er en anden betydning af please på russisk. Vi siger “пожалалуйста” i de situationer, hvor man på engelsk ville sige ‘Here you are’ eller ‘Take it’.
Eksempler på at sige venligst på russisk, når det betyder ‘Her er du’
Lad os se nærmere på russisk venligst – “пожалуйста”. Normalt, når man siger “пожалалуйста” på russisk, der betyder “Her er du” eller “Tag det”, vil man normalt tage for sig selv med en åben gestus. Det er ligesom når man peger på noget, bare med håndfladen (håndfladerne), ikke med en finger!
– Vil du være sød at hente noget vand til mig?
– Selvfølgelig, vent lige et øjeblik. Værsgo.
– Можешь мне водички принести?
– Конечно. Værsgo.
– Du sagde, at du ville spise noget? Her er du!
– Du sagde, at du ville spise noget? Værsgo!
***
– Må jeg låne din telefon til et kort opkald, tak?
– Ja, selvfølgelig. Tag den.
– Må jeg låne din telefon til et hurtigt opkald?
– Selvfølgelig. Vær sød.
***- Kan du vise mig din bil?
– Her er den, lige foran dig!
– Kan du vise mig din bil? Det er lige foran dig!
Det er sådan, man gør det. Hvis du siger venligst på russisk på denne måde, lyder du helt naturligt. Hvis du har spørgsmål, er du velkommen til at spørge mig i kommentarfeltet. Og du er velkommen til at abonnere på Tale russisk som russere for at holde dig opdateret! Farvel for nu!
Listen to When Please betyder på russisk ‘Her er du!’
http://www.speak-russian-like-russians.com/wp-content/uploads/Please-in-Russian.mp3
Skriv et svar