Neuvěřitelný význam toho, že Ježíšek byl po narození zabalen do plenek
On 10 října, 2021 by adminDecember 14, 2017
Rabín Jason Sobel nedávno přinesl fascinující pohled na význam toho, že Ježíšek byl po svém narození v příběhu o narození uložen do plenek, který přímo souvisí s andělským oznámením, jež bylo učiněno pastýřům.
ČTĚTE TAKÉ: „Nejlépe lékařsky ověřený“ zázrak všech dob? Teenager ponořený na 15 minut do ledové vody přežil
„Když se andělé zjevili pastýřům … řekli jim: ‚Toto vám bude znamením. Uvidíte dítě, které bude ležet v jeslích zavinuté v plenkách,'“ vyprávěl Sobel s tím, že podle něj tito pastýři nebyli obyčejní, každodenní pastýři.
Ve skutečnosti podle něj chovali beránky, kteří měli být obětováni v chrámu, a poznamenal, že tito beránci museli být bez vady.
Tito takzvaní „levitští pastýři“ tedy zavinovali beránky do plének, aby je chránili. To je samozřejmě pozoruhodné, protože to ukazuje, že pleny by byly pro pastýře důležitým spojovacím bodem.
„Co viděli?“
„Co viděli?“
„Co viděli? Sobel se ptá na příchod pastýřů na místo Ježíšova narození. „Dítě narozené na stejném místě, kde se rodili velikonoční beránci, zavinuté jako velikonoční beránek, což poukazovalo na skutečnost, že Mesiáš je Boží beránek, který na sebe vezme hříchy světa.“
Podívejte se, jak to celé rozebírá níže:
https://www.facebook.com/myfaithvotes/videos/1520113641357563/
Ohledně plének existují samozřejmě i další teorie, jak poznamenal GotQuestions.org:
Ohledně Lukášova detailu Ježíšových plének existuje několik zajímavých teorií. Někteří postulovali, že pleny byly předzvěstí – prorockým odkazem – Ježíšových pohřebních pláten. Řecké slovo sparganoo je kořenem slova použitého ve frázi „pleny“ a znamená „oblékat do pruhů látky“. Toto slovo sparganoo se však v Novém zákoně nikdy nepoužívá pro označení pohřebního plátna. V popisech Ježíšova pohřbu v evangeliích se setkáváme s různými variantami slovního spojení „zavinutí do plátna“ a pro zavinutí jsou použita různá řecká slova. Plenky by mohly předznamenávat Ježíšův pohřeb (jasnější předzvěstí je dar mágů v podobě myrhy v Matoušově evangeliu 2,11), ale tuto souvislost nelze lingvisticky dokázat.
Ať tak či onak, Sobelův pohled je jistě fascinující.
Napsat komentář