English Slang Words for Appearance & Age
On 26 září, 2021 by adminSlang & Informal English Audio E-BookClick here to get the e-book!
Slova v zelené barvě = nejsou urážlivá
Slova v oranžové barvě = jsou poněkud urážlivá
Slova v červené barvě = jsou velmi urážlivá
Běžný slangový výraz pro někoho, kdo je atraktivní, je říkat, že je sexy (adj.) nebo je nazvat krasavcem (n.):
-
„Ten plavčík je sexy!“
-
„Pojďme si promluvit s těmi krasavci, co hrají volejbal.“
Roztomilý (adj.) a krasavec (n.) se také používají pro atraktivní lidi (děti i dospělé), ale ty mají spíše hravý/sladký nádech, zatímco sexy/hottie je více sexy a používá se pouze pro teenagery/dospělé.
- „Tady je fotka mého pětiletého syna. Není to krasavec?“
- „Chris není nejžhavější kluk v mé třídě, ale je docela roztomilý.“
- „Chris není nejžhavější kluk ve třídě, ale je docela roztomilý.“
Další slangová slova pro atraktivní lidi zahrnují:
- desítka / dokonalá desítka
Toto pravděpodobně pochází z hodnocení vzhledu lidí na stupnici od 1 do 10. V tomto případě se jedná o hodnocení vzhledu. - a looker / a stunner
„Páni, ta letuška je ale fešanda. Zajímalo by mě, jestli je svobodná?“ - fešák
„Není to můj oblíbený herec, ale dívám se na všechny jeho filmy, protože si myslím, že je to fešák!“ - fešák
„Je to můj oblíbený herec. - foxy (obvykle se používá pro ženy, s „lady“)
„Ona je určitě jedna liščí dáma. Mohla by z ní být modelka.“ - a stud / a hunk (pouze pro muže)
„Jeden z mých spolupracovníků je velký fešák, jsem nervózní pokaždé, když s ním mluvím.“ - kočka (obvykle pro ženy, i když občas i pro muže)
„Ta kočka támhle v červených bikinách si tě prohlíží, vole!“
(prohlížet si tě = dívat se na tebe, jako bys ji přitahoval)
Je-li někdo velmi atletický, s velmi dobře vypracovanými svaly, můžeme říct, že je buff nebo ripped. Některá hanlivá slova pro velmi hubeného člověka jsou strunová fazole nebo větvička a existuje mnoho hanlivých slangových slov pro tlustého člověka, včetně tlusťocha a sádelníka. Slovo zesměšňující někoho, kdo je malý a spíše slabý, je kreveťák.
-
„Před půl rokem začal zvedat činky a teď je úplně vyrýsovaný.“
-
„V pubertě jsem byl taková větev, nemohl jsem přibrat, ať se dělo, co se dělo.“
-
„Ty se chystáš běžet maraton? Jo, jasně. Jsi takový tlouštík, že nemůžeš ani vyjít schody, aniž by ses zadýchal.“ „To je v pořádku. (sarkastické, urážlivé)
-
„Ten kreveťák se snaží dostat do basketbalového týmu? Nemá šanci.“
Dětem se v angličtině říká také kids a některé slangové výrazy pro ně jsou kiddos, tykes / little tykes, munchkins a (méně často) rug rats. Obvykle se používají v láskyplném významu.
-
„Dnes odpoledne beru své děti do parku.“
-
„Ten malý tyke brečí pokaždé, když ho vezmu k zubaři.“
-
„Jeli jsme na dovolenou s mou nejlepší kamarádkou, jejím manželem a jejich třemi malými munchkiny.“
Slovo spratek znamená dítě, které má špatné způsoby a očekává, že bude pořád po jeho, chová se špatně, aby zmanipulovalo dospělé a dali mu, co chce. Spratkem můžete nazvat i dospělého člověka, pokud se chová jako špatně vychované dítě.
Nazvání dospělého člověka „spratkem“ může být použito jako výraz lásky v milostných vztazích nebo muži při pohledu na atraktivní ženu, kterou neznají. Může se však použít i v negativním smyslu, když se o někom řekne, že je nedospělý, obvykle se řekne, že je „takové dítě“:
-
Nevěřím, že se zlobíš, že jsem snědl poslední kousek dortu. Jsi takové dítě.
Některé neformální označení „mladých lidí“ obecně (může jít o děti, ale také o teenagery nebo mladé dospělé) je young’uns, což je zkratka pro „mladé“ nebo youngsters. Obvykle je používají starší lidé, když se pozastavují nad tím, že toho neumějí tolik jako mladí – nebo že mají více zkušeností než mladí:
-
„Snowboarding je rozhodně sport pro mladé… moje šedesátiletá kolena by to nevydržela!“
-
„Naše firma právě najala bandu mladíků, kteří si myslí, že všechno umí. Mám na starosti jejich školení.“
Mladý bičík je mladý člověk, který není důležitý, ale chová se chytře a namyšleně (jako noví zaměstnanci zmínění v druhém příkladu).
Dospělé lidi ve věku kolem 50-60 let, kteří mají dospělé děti, jež nedávno odešly z domova a začaly žít vlastní život, můžeme nazvat prázdnými hnízdiči. To odkazuje na hnízdo, které je místem, kde žijí ptáci, a když mláďata odrostou a odletí z hnízda a zůstanou v něm jen rodiče, cítí se prázdní.
Nakonec máme několik hanlivých slangových slov pro staré lidi:
- old geezer (obvykle se používá pro muže, zejména výstředního)
- old hag (pro ženu, zejména ošklivou a nepříjemnou)
- old fart / old fogey (může jít o muže i ženy, zejména o ty, kteří mají staromódní názory a odmítají se modernizovat)
Pamatujte, že jsou urážlivé!!!!
Koneckonců, když někdo vypadá přesně jako někdo jiný, je to mrtvá podoba té druhé osoby: „Lidé říkají, že můj bratranec je mrtvý dvojník Brada Pitta.“
.
Napsat komentář