Check in nebo Check-in – co je správně?
On 22 září, 2021 by adminNěkterá slova lze použít jako více částí řeči. Například slovo Check má několik významů jako podstatné jméno i jako sloveso. Může být také použito ve frázi check in.
Varianta check-in přispívá k univerzálnosti tohoto slova. Pokračujte ve čtení a dozvíte se více o správném použití těchto frází.
Jaký je rozdíl mezi slovesy check in a check-in?
V tomto článku porovnám check in vs. check-in. U každého z těchto slov uvedu příkladové věty, abych vám ukázal, jak se objevují v kontextu.
Předložím vám také paměťový nástroj, který vám pomůže rozhodnout, zda je pro váš písemný projev vhodnější check in nebo check-in.
Kdy používat Check in
Co znamená check in? Check in je slovesné spojení. Znamená zaregistrovat se po příjezdu.
Cestující se odbavují na letištích a v hotelech a nadřízený se může odbavit se zaměstnancem, aby si ověřil, že projekt probíhá podle plánu.
Například,
- Většina leteckých společností nyní umožňuje hostům odbavit se online až 24 hodin před odletem.
- „Migueli, prosím, přihlaš se mi, až dostaneš aktuální informace od dodavatelů,“ řekla Christine.
- Týden veverek pokračuje, když se přihlásíme kanadské fotografce, která si dává záležet, aby získala dokonalé snímky veverek na svém dvorku. -The Washington Post
Při časování check in se používaly stejné konjugace od slova check.
V přítomném čase zůstává fráze check in v první a druhé osobě jednotného i množného čísla a také ve třetí osobě množného čísla. Ve třetí osobě jednotného čísla se stává checks in.
- První osoba přítomného času:
- Druhá osoba přítomná: I check in:
- Třetí osoba přítomná:
Fráze se stává checked in v minulém čase a checking in jako příčestí přítomné.
Kdy použít Check-in
Co znamená check-in? Při použití spojovníku je check-in přídavným nebo podstatným jménem.
Jako podstatné jméno označuje akt registrace při příjezdu.
Jako přídavné jméno popisuje předmět, který se k tomuto účelu používá.
Například:
- Ariel podepsal check-in list v hale a vstoupil do přednáškového sálu, aby si našel místo.
- „Pokud dorazíte po 16. hodině, bude vám účtován poplatek za odbavení ve výši 50 dolarů,“ řekla recepční.
- Letecká společnost uvedla, že vytvoří nový odbavovací proces, který umožní cestujícím dobrovolně se vzdát svého místa za náhradu, a zvýšila limit této náhrady z 1350 dolarů na 10 000 dolarů. -The New York Times
Někteří autoři vynechávají spojovník a zkracují tuto frázi do jediného slova, které tvoří checkin. Přestože toto užití stoupá, je stále několikanásobně nižší než check-in nebo check in.
Výše uvedený graf zobrazuje check-in vs. check in vs. checkin ve všech anglických knihách napsaných od roku 1800.
Trick to Remember the Difference
Ačkoli se vyslovují stejně a odlišují se pouze pomlčkou, check in a check-in jsou různé části řeči.
- Používejte check in jako sloveso.
- Používejte check-in jako přídavné nebo podstatné jméno.
Nejlepším způsobem, jak si zapamatovat správné použití těchto slov, je uvědomit si, že samotné slovo check je sloveso. Fráze check in obsahuje slovo check a používá se také jako sloveso. Zapamatujete-li si význam jejích složek, budete vždy vědět, kdy použít sloveso check in.
Tento rozdíl také odráží rozdíl mezi jinými slovy se spojovníkem a bez spojovníku: sign up vs. sign-up, check up vs. check-up.
Shrnutí
Je to check in nebo check-in? Check-in a check in se zdají být podobné, ale jedná se o různé části řeči.
- Check in je slovesné spojení, které znamená zaregistrovat se při příjezdu.
- Check-in se používá jako přídavné jméno nebo podstatné jméno k popisu předmětů, které se k tomuto účelu používají, respektive k popisu samotného aktu.
Vyhněte se jednoslovnému checkin.
.
Napsat komentář