10 Gíria “Tico” que você precisa saber antes de visitar a Costa Rica
On Novembro 3, 2021 by adminComo vimos com nossos artigos em Gíria sobre Guatemala e Peru, o espanhol falado na América Latina pode ser muito diferente de país para país. Tendo tido uma variedade de influência indígena em todas as Américas, o espanhol que resultou foi uma mistura de sotaques nativos e vocabulário único para cada região. Aqui estão 10 palavras da gíria costarriquenha para conhecer antes de visitar a terra da pura vida.
Pura Vida
Mais uma frase especial para a Costa Rica do que a gíria real, “Pura Vida” é um termo entendido por qualquer falante nativo de espanhol. A frase se traduz literalmente para “vida pura”. No entanto, os costarriquenhos devem acreditar na teoria de “falar em existência” porque dizem isso com tanta freqüência que literalmente desenvolveram seu país em um país de vida pura. Como líderes em conservação e sustentabilidade de sua vida selvagem, não há lugar na Costa Rica que você não possa ir para sentir o burburinho da vida.
Na Costa Rica, a frase “Pura Vida” é comumente usada em troca de “ei”, “como vai”, “como vai?”, “cuidado”, “adeus”, e quase qualquer outra saudação, desejos de felicidades, ou despedida que você possa pensar. É como as pessoas vivem-pura vida.
Um post compartilhado por Maximo Nivel (@maximoabroad) em 17 de setembro de 2015 às 12:47pm PDT
Mae
Mae é uma daquelas palavras gírias que você ouvirá 63 vezes nos primeiros cinco minutos de conversa com um “tico”. Ok, talvez eu esteja a exagerar um pouco. Mas deve ser notado que os costarriquenhos usam “mae” mais do que alguém dos EUA usa “mano”, “dude”, ou “homem” combinado. E é exactamente esse o sentimento. Para os costarriquenhos mae=bro. Então, pura vida, mae.
Deixe uma resposta